[1] |
z roku 1606, 14.—27. října. 287
|
---|
[2] |
napíše, aby vybídnul městskou radu k řádnější podpoře duchovního správce; táže se, kde se
|
---|
[3] |
nalézá bratr jeho Eliáš, dále, co zvěděl o vyjednávání Illésházyho a o míru s Turky. — Na Ro-
|
---|
[4] |
sicich 24. října 1606. (Konc. lat. v knih. Blud. VI—3881 f. 105, č. 53.)
|
---|
[5] |
1261. Jindřichovi Vodickému posílá strýcovu odpověď na přímluvné psaní. — Na Ro-
|
---|
[6] |
sicích 1606, 24. října. (Brandl II. 3. 18.)
|
---|
[7] |
1262. Bohuslavovi Matuškovi omlouvá se, že k svatbě jeho sestry nepřijede. — Na
|
---|
[8] |
Rosicích 1606, 24. října (Brandl II. 3. 19.)
|
---|
[9] |
1263. Matiáši Ungarovi, lékaři v Opavě: omlouvá se, že nemůže přijetí na svatbu
|
---|
[10] |
jeho dcery, protože v tu dobu právě pojede do Prahy k vůli své při. — Na Rosicích 25.
|
---|
[11] |
října 1606. (Konc. lat. v knih. Blud. VI—3881 f. 106, č. 54.)
|
---|
[12] |
1264. Jindřicha Vodického ptá se, kterým časem lze dostati čerstvé vyziny. — Na
|
---|
[13] |
Rosicích 1606, 25. října. (Brandl II. 3. 18.)
|
---|
[14] |
1265. Janu Divišovi z Žerotína oznamuje, že k němu přijede. — Na Rosicích 1606,
|
---|
[15] |
26. října. (Brandl II. 3. 19.)
|
---|
[16] |
1266. Hynka st. Bruntálského z Vrbna táže se, kdy konán bude soud v Opavsku. —
|
---|
[17] |
Na Rosicích 1606, 26. října. (Brandl II. 3. 19.)
|
---|
[18] |
1267. Janu Leandrovi lékaři: obdivuje se jeho mužnosti, s jakou snesl smrt naděj-
|
---|
[19] |
ného syna, a omlouvá se, že nebude moci vyhověti pozvání na svatbu. — Na Rosicích 27.
|
---|
[20] |
ffjna 1601. (Konc. lat, v knih. Blud. VI—3881 f. 106, č. 55.)
|
---|
[21] |
1268.
|
---|
[22] |
Theobaldu Hockovi, sekretáři pána z Rožmberka: lituje, že se neseSel s nejmenovanÿm pánem
|
---|
[23] |
(Tschernemblem?), kterýž přibyl téhož večera, když Zerotín (z Třeboně) odjel; vyslovuje své
|
---|
[24] |
posudky o jiné osobnosti, která jednala o mir (o Illésházym?). Posílá mu artykule míru Ví-
|
---|
[25] |
denského. — Na Rosicích 27. října 1606.
|
---|
[26] |
(Theobaldo Hock, secretario Rosenbergensi.) Tout va bien. Puisgue vous en-
|
---|
[27] |
tendez francois, cela facilitera nostre correspondance; car bien que ie soy aussi
|
---|
[28] |
peu versé en ceste langue qu'en la vostre, si puis-bie un peu mieulx exprimer mes
|
---|
[29] |
conceptions cn l’une qu'en l'autre. Ie ne suis pas moins marri d'avoir perdu l'op-
|
---|
[30] |
portunité de m'entrevoir avec le Seigneur qui arriva le soir de mon depart au lieu
|
---|
[31] |
de vostré demeure, ce que luy-mesmes peult avoir esté; et si l'eusse pensé qu'il
|
---|
[32] |
y deust venir. i'eusse cerché occasion d'y seiourner encores pour ce soir-là, afin
|
---|
[33] |
d'avoir ce bien de pouvoir renouveller avec luy la vieile connoissance. Mais
|
---|
[34] |
à chose faicte n'y a remede. Ie tacheroy d'y remedier par aultre moyen et suiveroy
|
---|
[35] |
|
---|
[36] |
La relation que le dict seigneur a faict du personnage dont nous avons
|
---|
[37] |
parlé ensemble et auquel i'ay rendu tesmoignage qu'il s'estoit fort employé au traitté
|
---|
[38] |
de la paix, n'est aucunement contraire au iugement; que i'en fais; car ce n'est pas
|
---|
[39] |
l’oeuvre qui donne proprement la qualité à l’ouvrier, mais la fin et le desseing,
|
---|
[40] |
par quoy il le faict. le scay que tous ses desseings ne tendent qu'à sa propre
|
---|
[41] |
grandeur et son propre interest, mais cela n’empeche point que pourtant il n’ait
|
---|