[1] |
z roku 1591, 9.—11. října. 9
|
---|
[2] |
De quo quidem reditu tu multa acerbe, sed quibus nihil commoveor, testante con-
|
---|
[3] |
scientia esse falsa. Unum est adhuc, quod ime maxime excruciat in epistola tua,
|
---|
[4] |
videlicet iratum me, quod ex vultu tuo animadverterem, multa tibi iu me displicere,
|
---|
[5] |
eripuise me tibi. | Ego quidem multa tibi in me displicere nihil dubito, nam et ego
|
---|
[6] |
ipse mihi displiceo. Sed quae illa sunt, nedum ut tum animadverterim, sed nec
|
---|
[7] |
nunc quidem colligo. 'l'u autem, quod potius volueris ex vultu illa coniici, quam ex
|
---|
[8] |
oratione intelligi, non fecisti officium praeceptoris, nedum amici. Iratum certe tibi
|
---|
[9] |
fuisse, audacter et vere negabo, nec enim causa erat, et quamvis fuisset, non irascerer
|
---|
[10] |
praeceptori, quemadmodum nec nunc id facio, quamvis abunde causam irae prae-
|
---|
[11] |
bente tua epistola. Amavi te semper, amo et amabo, dum vixero, nec ullum tuum
|
---|
[12] |
in me peccatum tantum esse poterit, ut animum meum erga te immutet. eram,
|
---|
[13] |
adhuc quem tuli; scio enim rediturum te ad te et iniurias in me effusas por te
|
---|
[14] |
ipsum agniturum. Ego cras Deo volente hinc discedo, Deus iter prosperet, quod
|
---|
[15] |
tuis precibus commendo. Pecuniam promissam ubi accepturus sis, ex literis, quarum
|
---|
[16] |
supra mentio facta est, intelliges. Vale, et si quid in te peccatum, ignosce, sin
|
---|
[17] |
minus, agnosce. Pragae in Ancelianis aedibus VIT. idus Octobris A*. 91. Tuus ct
|
---|
[18] |
tui amantissimus Carolus.
|
---|
[19] |
Archiv Bludovsky, MS. ¢. 4134, pag. 217.
|
---|
[20] |
9. Paní Vanecké odporučuje mimo dohled k hospodářství, aby dcerušku Bohunku pilně
|
---|
[21] |
opatrovala. — Ve Velvarech 1591, 9. října. Brandl II. 1. 55. (V rukop. register listů Zero-
|
---|
[22] |
tínových napsáno „ve čtvrtek 9. dne m. října“; devátého října bylo však 1. 1591 ve středu.)
|
---|
[23] |
10. Janovi Wolfovi o dluhu p. z Rožmberka a věcech hospodářských. — V Lito-
|
---|
[24] |
měřicích 1591, 9. října (též „ve čtvrtek“). Brandl II. 1. 56.
|
---|
[25] |
11. Žádá Jana Jetřicha z Žerotína o sečkání dluhu a píše mu stran jeho svatebního
|
---|
[26] |
veselí. — V Litoměřicích 1591, 11. října (v pátek před sv. Havlem). Brandl II. 1. 57.
|
---|
[27] |
|
---|
[28] |
Píše Ancelovi, že dostal jeho dopis. Pana du Frenoy bude očekávati v nekteróm mistć za
|
---|
[29] |
Drážďany a zanechá mu zprávy „u zlatého prstene“, kde sám bude přebývati. Právě hodlá od-
|
---|
[30] |
jeti lodí do Děčína, odkud časně ráno odjede do Drážďan. — V Litoměřicích 11. října 1591.
|
---|
[31] |
(A monsicur Ancel.) Monsieur. J'avoy esté tellement estonné de la longue
|
---|
[32] |
demeure de mon page, que quand il me présenta la vostre, ie ne pensoy aultrement
|
---|
[33] |
en la lisant, sinon que monsieur du Frenoy estoit mort de vray, dont ie fus telle-
|
---|
[34] |
ment espris, que j’ay leu toute la lettre san sçavoir s’il estoit vivf ou mort; mais
|
---|
[35] |
Dieu soit loué, qu’il est résuscité, quelque chambriere de-là dedans luy aura donné
|
---|
[36] |
la vie. Je l’attendray en quelque ville par delà Drezden et luy lairray de mes nouvelles
|
---|
[37] |
à l’anneau d’or où ie logeray mesmes, et ne fauldray point de m'enquérir diligem-
|
---|
[38] |
ment de tout çe que voulez, pour vous en avvertir au mieulx que ie pourray. Je
|
---|
[39] |
part d'ici à çest heur, ayant envoyé mes coches par terre, et m’embarque içi sur la
|
---|
[40] |
Archiv Ceský XXVII. 2
|
---|