[1] |
328 Archivum coronae regni Bohemiae II Nr. 266.
|
---|
[2] |
gunst vollmkumenlichen geben hat und hat sich vertzigen fur sich, sine erben und nachkumen alles
|
---|
[3] |
rechten, ansprach und anredunge, die er dorzu hat odir gehaben mochte, es sei von wegen des vor-
|
---|
[4] |
genanten hertzogen Rudolfs, seines vettirn,? odir von andir seiner vorvordirn seligen, pfallentzgraven
|
---|
[5] |
bei Rein und hertzogen in Beyern, von den er dheinerlei reeht dorzu gehaben mochte, und hat
|
---|
[6] |
gelobt fur sich, seine erben und naehkumen ewiklichen uns, dem obgenanten kunge, unsirr wirtinne
|
---|
[7] |
seligen, und iren kindern, sunen und tochtern, mit guten trewen an geverde, das er dheine vor-
|
---|
[8] |
derunge, ansprach noch anredung furbas dorczu mit geistlichem odir mit werltlicohem rechte, mit
|
---|
[9] |
gewalt odir süst in dheine weis nimmermere getun noch haben wollen, sundir uns bei den obge-
|
---|
[10] |
nanten landen und zugehorungen, als vorgeschriben stet, umbetrubit und ungehindert ewiklichen
|
---|
[11] |
lazzen, ausgenumen den rechten, die ein pfallenczgrave bei Rein hat und hab an der wal und kur
|
---|
[12] |
eines Romischen kungs, eines kumftigen keysers, und andirr eren und wirdikeit, die zu der vor-
|
---|
[13] |
genanten Pfallencz und kur gehoren, und den grafschefften und manschefften, die von der Pfallencz
|
---|
[14] |
und der obgenanten kur zu lehen rürent, die bei im und seinen erben sullen ewiklichen beleiben
|
---|
[15] |
in sulchir bescheidenheit: wer das sache, das sie allesampt also verschiden, das die obgenanten
|
---|
[16] |
Pfallencz und wirdikeit der kure erbelozz wurden, so sullen beide Pfallencz und kure mit manschefften
|
---|
[17] |
und lehen do hin vallen, do sie zu rechte hingehorent, als in seinen^ briven,! die wir dorubir haben,
|
---|
[18] |
ist vollmkumenlichen begriffen, davon geloben wir, obgenant kung, fur uns, unsir erben und nach-
|
---|
[19] |
kumen, kunge zu Beheim, ewiklichen mit guten trewen an geverde dem obgenanten unsirm lieben
|
---|
[20] |
swager und fursten, seinen erben und naehkumen: wer das sache, das es ze sulchen schulden
|
---|
[21] |
queme, das der obgenante herezog Rudolf, unsir swehir, abgieng und das wir, der obgenanten lande,
|
---|
[22] |
der Pfallenez und ze Beyern gewaltig wurden und die eingenemen, das wir denne us denselben
|
---|
[23] |
unsirn vorgenanten landen und von derselben lande wegen den obgenanten hertzogen Ruprechten,
|
---|
[24] |
unsirn swager, seine erben und nachkumen in iren landen, leuten und herschefften, die sie in der
|
---|
[25] |
Pfallenez und zu Peyern haben, bei allen rechten und guten gewonheiten, dobei sie der obgenante
|
---|
[26] |
hertzog Rudolf, unsir swager, gelazzen hat und in den sie bei im unez an dise tzeit gesezzen sein,
|
---|
[27] |
ewiklichen lazzen wollen und sie zu denselbin rechten und gewonheiten getrewlich und fruntlichen
|
---|
[28] |
schirmen und behalden. Wer auch, das tzwisechen der obgenanten unsirr lande in der Pfallenez und
|
---|
[29] |
ze Beyern amptluten, manen und dyenern beden seiten dheinerley ufflouf oder tzweiung entstunden
|
---|
[30] |
und man dieselbin mit fruntschaft nicht versunen mochten, die sol man mit dem rechten austragen,
|
---|
[31] |
als in den obgenanten landen in der,Pfallencz und ze Beyern von alder gewonlich gewesen ist.
|
---|
[32] |
Mit urkund ditz brives, versigilt mit unsirm kunglichen insigel der geben ist zu Passaw nach
|
---|
[33] |
Crists geburte dreiczen hundert und in dem drei und fumtftzigstem jar, an santh Allexius tage, unsirr
|
---|
[34] |
reiche, des Romischen in dem achten und des Behemischin in dem sibenden jare (in plicae parte
|
---|
[35] |
dextra nota Correcta, alia manu scripta®).
|
---|
[36] |
Sommersberg F. W, Silesiorum rei historicae et genealogicae accessiones (1732) p. 57 nr. 32 (ex S).
|
---|
[37] |
Wir Ruprecht der jůnger von gots gnaden pfallnczgraf bi Ryn und herczzog
|
---|
[38] |
in Beyern bekennen und tün kunt offenlich mit disem brif allen den, di in sehen
|
---|
[39] |
oder horen lesen. Wann der hochgeporn fürste und herre, her Rudolff pfallnczgraf
|
---|
[40] |
bi Ryn, des heiligen Romischen reichs obrister trüchsezz und herczzog in Beyern,
|
---|
[41] |
unser lieber vetter, dem allerdurchluchtigstem fürsten und herren, hern Karlen RÓ-
|
---|
[42] |
a) bruder K 267. b) deest K 267. €) Quae nota correctionis etiam in K 267 repperitur,
|
---|
[43] |
sed hic alia manu scripta.
|
---|
[44] |
1) Vide litteras nostras, infra propositas, et, quoad. litteras Karoli regis, K 267 signatas,
|
---|
[45] |
vide litteras, infra hoc tomo sub nro 267 memoratas.
|
---|
[46] |
|
---|
[47] |
|
---|
[48] |
|
---|
[49] |
|
---|
[50] |
40
|
---|