[1] |
Dědický řád poddaných zkoumán 1786. 129
|
---|
[2] |
"hodnouti, zdali dédickf rid poddanský z 20. prosince 1770 také po zrušení nevolnosti ještě
|
---|
[3] |
veskrz platí. Při tom gubernium mimochodem zmínilo se a diskurovalo o poddanskóm právu
|
---|
[4] |
kšaftování, odvozujíc je mylně z patentu o zrušení nevolnosti; gubernium v tu chvíli si ne-
|
---|
[5] |
uvědomilo, že patent z 1. listopadu 1781 o zrušení nevolnictví nic nestanoví o dědické po-
|
---|
[6] |
sloupnosti nebo o testování, že však jiný patent z 1. listopadu 1781 vyměřuje dosah: vlastni-
|
---|
[7] |
ckého práva poddaných, ale neklade do něho práva kšaftovního; pravíť (zde str. 29, 1%), že pod-
|
---|
[8] |
daný vlastník může zakoupeného statku „užívati, jej zastaviti, prodati a sméniti“, ale slovo
|
---|
[9] |
poručití něbo nějaké podobné tam nestojí.
|
---|
[10] |
Dychtil jsem tedy zvěděti, kterak dvorský dekret z 8. května 1786 zní, kterak definuje
|
---|
[11] |
to, co potvrzuje. V tištěných knihách jsou sice zmínky o tom dekretě, ale znění jeho jsem
|
---|
[12] |
nikde nenašel tištěné. Hledal jsem tedy útočiště v rukopisných pozůstatcích kanceláří, ve kte-
|
---|
[13] |
rych se tehdáž zákony navrhovaly a zdělávaly. Ředitel místodržitelského archivu v Praze p.
|
---|
[14] |
Karel Kópl ochotně hledal pro mne, i našel furmální zmínky o té věci v protokolech, náležitá
|
---|
[15] |
k tomu akta však v místodržitelském archivě scházejí. Také vypůjčil si archivalie z bývalé
|
---|
[16] |
dvorské kanceláře z Vídně do Prahy, jež se k tomu vztahují. Z nich vypsal jsem si, co ná-
|
---|
[17] |
|
---|
[18] |
České gubernium pod datum 19. dubna 1786 referovalo spojené kanceláři dvorské do
|
---|
[19] |
Vídně mezi jiným: „und demnächst der ad N. 6364 gemachte Auftrag mit dem erlediget,
|
---|
[20] |
dass die Anfrage des hiesigen Appellationsgerichtes über das Belehrungsgesuch des fürstlich
|
---|
[21] |
Lobkowitzischen Biliner Oberamtes wegen nach aufgehobener Leibeigenschaft noch bestehen-
|
---|
[22] |
der unterthänigen Successionspragmatik ddo 11. Jänner 1771, samt dem derselben beilie-
|
---|
[23] |
genden, Herrschaft. Biliner wirthschaftsämtlichen Berichte in originali, dann die von hieraus
|
---|
[24] |
mittels des Leutmeritzer Kreisamts dem Wirthschaftsamte gegebene Weisung, und an die Appel-
|
---|
[25] |
lation erlassene Note in Koncept gegen erbittender dereinstiger Zurückstellung hier anschliessig
|
---|
[26] |
|
---|
[27] |
Rozhodnutí o té záležitosti stalo se v sezení spojené kanceláře dvorské dne 8. května
|
---|
[28] |
1786. K němu byl připraven delší referáf, v němž se praví na začátku: „In dem Patent, durch
|
---|
[29] |
welches die Leibeigenschaft aufgehoben worden ist, wird über die Erbfolge insbesondere nichts
|
---|
[30] |
gesagt .. so bleibt die Successionspragmatik vom 20. Dec. 1770 in ihrem Rechtsbestand in
|
---|
[31] |
jenen Punkten, die nicht ausdrücklich als infolge der Aufhebung der Leibeigenschaft, als aut-
|
---|
[32] |
gehoben angesehen werden müssen. Die Verbescheidung des Guberniums in diesem besonderen
|
---|
[33] |
Fall war der Pragmatik angemessen." Dále nepodepsaný referent vykládá obšírně, poněvadž
|
---|
[34] |
by se mohly díti libovolnosti, že potřebí jest vydati zvláštní nařízení o dědění statků selských
|
---|
[35] |
se zřetelem k jich zachování v nedílnosti, i uvádí šestero důvodů na to, že nemá býti dopou-
|
---|
[36] |
štěno rozdrobovati statky selské. — Tento referát jest přeškrtán, nejspíš na znamení, že při této
|
---|
[37] |
příležitosti nepřišel k jednání nebo nedošel platnosti.
|
---|
[38] |
Relatum ve schůzi 8. kvétna 1786 skutečné vyřízené bylo krátké; protokol obsahuje z něho jenom
|
---|
[39] |
to, co stojí ve zprávě českého gubernia z 19. dubna. Konklusum pak spojené kanceláře dvorské neobsahuje než
|
---|
[40] |
|
---|
[41] |
Da wegen der Erbfolge der Unterthanen für alle Erbländer überhaupt seiner Zeit ein
|
---|
[42] |
allgemeines Normale im Antrag ist, so ist in gegenwärtigem l'alle dem Gubernium das Ver-
|
---|
[43] |
anlasste lediglich in Ruckantwort zu begnehmigen, und die Allegata sind zurück zu senden.
|
---|
[44] |
Toto rozhodnutí spojené kanceláře dvorské bylo potom posláno do Prahy jako dvorský dekret
|
---|
[45] |
|
---|
[46] |
Archiv Český XXV. 17
|
---|