EN | ES |

Facsimile Lines

1104


< Page >

[1]
716

[2]
von Österreich; Herzog von Lothringen,
[3]
Salzburg, Steiermark, Kärnthen, Krain,
[4]
Ober- und Niederschlesien; Grossfiirst
[5]
von Siebenbürgen; Markgraf von Mähren ;
[6]
gefürsteter Graf von Habsburg und Tirol oc.

[7]
Haben über Antrag Unseres Mini-
[8]
sterrates, in Übereinstimmung mit dem
[9]
konstituirenden Rcichstage beschlossen,
[10]
und verordnen, wie folgt:

[11]
1. Die Unterthänigkeit und das schutz-
[12]
obrigkeitliche Verhältniss ist sammt allen,
[13]
diese Verhältnisse normirenden Gesetzen
[14]
aufgehoben.

[15]
2. Grund und Boden ist zu entlasten;
[16]
alle Unterschiede zwischen Dominikal-
[17]
und Rustikalgründen werden aufgehoben.

[18]
3. Alle aus dem Unterthänigkeits-
[19]
Verhältnisse entspringenden, dem unterthä-
[20]
nigen Grunde anklebenden Lasten, Dienst-
[21]
leistungen und Giebigkeiten jeder Art, sowie
[22]
alle aus dem grundherrlichen Obereigen-
[23]
thume, aus der Zchent-, Schutz-, Vogt-
[24]
und (Wein-)Bergherrlichkeit und aus der
[25]
Dorfobrigkeit herrührenden, von den Grund-
[26]
besitzungen oder von Personen bisher zu
[27]
entrichten gewesenen Natural-, Arbeits-
[28]
und Geldleistungen, mit Einschluss der
[29]
bei Besitzveránderungen unter Lebenden
[30]
uud auf den Todesfall! zu zahlendeu Ge-
[31]
bühren, sind von nun an aufzehoben.

[32]
4. Für einige dieser aufgehobenen
[33]
Lasten soll eine Entschädigung gcleistet
[34]
werden, für andere nicht.

[35]
D, Für alle aus dem persönlichen
[36]
Unterthansverbande, aus dem Schutzver-
[37]
hältnisse, aus dem obrigkeitlichen Juris-
[38]
dikzions-Rechte und aus der Dortherrlich-
[39]
keit entspringenden Rechte und Bezüge

[40]

[41]

[42]
D. XXII. Řády selské a instrukce hospodářské:

[43]
burský, Štyrský, Korutanský, Krajinský,
[44]
Horno- i Dolnoslezský ; veliký kníže Sedmi-
[45]
hradsky; markrabí Moravský, oknížený
[46]
hrabě Habsburský a Tyrolsky atd. atd.

[47]
Uzavřeli jsme a narizujeme na navrh
[48]
Naší ministerské rady, ve srovnalosti
[49]
s ústavním |ústavodárným] sněmem říš-
[50]
ským, jakož následuje:

[51]
Nejprvé. Poddanství a ochrana [po-
[52]
mér ochrany vrehnostenské| jsou se všemi
[53]
zákony na tyto poměry se vztahujícími
[54]
zrušeny.

[55]
Druhé. Půda budiž břemen zbavena;
[56]
všecky rozdíly mezy grunty dominikálními
[57]
a rustikälnimi zdvizeny.

[58]
Třetí. Všecka z poměru poddanství
[59]
vyplývající, na poddaném gruntu spočívající
[60]
břemena, služby a platy [dávky] jaké-
[61]
kolivěk, jakož i všecky z vrehnostenského
[62]
nadvlastnictví |vrchního vlastnictvi], z de-
[63]
sátnictví |z panství desátkového|, ochrany,
[64]
foitství, vinohradního práva a z vesnické-
[65]
ho pánství pocházející, potud z gruntů
[66]
neb od osob vzdávané [vybývané] naturál-
[67]
, pracovní neb peněžité platky [povin-
[68]
nosti], pojímajíc v to rovněž platy, ježto
[69]
se vzdävati (dávati] musily při proměnách
[70]
držitelství za živa nebo v pádu smrti,
[71]
jsou od nynéjska zdviZeny.

[72]
Čtvrté. Za některá z těchto zruše-
[73]
ných břemen učiněna býti náhrada,
[74]
za některá nic.

[75]
Páté. Za
[76]
danství, z poměru ochrany, z vrchnosten-
[77]
ské pravomocnosti nebo z vesnického
[78]
panství | vyplývající | práva neb platy
[79]
[příjmy] nemůže žádná náhrada býti žá-

[80]
žádné z osobního pod-


Text viewFacsimile