[1] |
322 D. XXII. Rady selskć a instrukce hospodářské;
|
---|
[2] |
sodann von uns folgenden unterschrieben worden. So geschehen Schloss Kltschowitz
|
---|
[3] |
am 25. Oktobris A* 1784.
|
---|
[4] |
(I. S.) Franz Freiherr v. Siekingen zu Nickingen.
|
---|
[5] |
Jan Hageczky vichtarž Mallenitz; [následuje 35 znamení ruky s pripsanÿmi jmény |).
|
---|
[6] |
Ves Nahorzana y yj Jakub Marssalek, vichtarž : [následuje 17 jmen|.
|
---|
[7] |
Ves Spulle + + т Jakub Martan richtarz; |7 jmen jiných).
|
---|
[8] |
Ves Smrtschna § {+ Bartolomé) Noha richtarz; |a 4 jména|.
|
---|
[9] |
Vos Stitkau, [10 jmen; rychtář neuveden |.
|
---|
[10] |
Ves Radostitz, 1 7 T Jakub Béleckej richtarz (a jiných 8 jmen|.
|
---|
[11] |
Vos St. Marża, Jozef Herda, Jozef Aurzednik, [a 17 jmen s třemi křížky |.
|
---|
[12] |
Ves Bollikowicz, + 1; Joseph INowarż, richtarż, |a 5 jmen].
|
---|
[13] |
Ves Setiechowicz, ÿ à ÿ Josef Castor richtarż, [a 8 jiných jmen|.
|
---|
[14] |
Ves Aulehle, [2 jména, rychtát neuveden).
|
---|
[15] |
Ves Zleschitze [6 jmen]|.
|
---|
[16] |
Ves Liltschowitze, [6 jmen].
|
---|
[17] |
Item Eltschowitz, [17 jmen].
|
---|
[18] |
Von einem hochlóblichen kaiser-kóniglichen Landesgubernio wird vorstehender Abo-
|
---|
[19] |
litions-Contract iit folgender Abünderuug, (dass die Itobot-Iteluition allemal den ersten Sonntag
|
---|
[20] |
in Monat, jedoch Nachmittags, oder den ersten Samstag im Monat abgeführet werde), anmit
|
---|
[21] |
bestätiget.
|
---|
[22] |
Prag den 25. Novembris 1784.
|
---|
[23] |
(L. S) Franz Graf v. Nostitz. Phillip Graf von Clary.
|
---|
[24] |
Zapsáno na stranách 1—4 v dominikální pozemkové knize panství Ilčovického, která od okresního
|
---|
[25] |
soudu Volynského (49) dostala se do avchivu zemského. Vyjma 3 podpisy poddaných, jsou ostatné u každého
|
---|
[26] |
jmena tři křížky. Jiný pozdější opis najde v též knize fol. 154—155.
|
---|
[27] |
. Ves Sikingen, odkud se psala tehdej&i vrehinost Eléoviekà, stojí v Badensku n ieky Kraich, kteri
|
---|
[28] |
nad Spyrou vlévà se do lini. Mésto Bretten, kde starý baron Josef Sikingen byl vrchním úředníkem. jest
|
---|
[29] |
też v Badensku, jizné od Sikingen, u reky Saalbach. Ves Nauses, kdez mél statek, leżi v horejsich Jlessich
|
---|
[30] |
|
---|
[31] |
b) 1791, 18. září: Vrchnost Elčovická (hraběnka Františka ze Sikingen a její bratr
|
---|
[32] |
a ustanovený dědic hr. František Stkingen) uzavřela se svými poddanými ve 12 vesnicích smlouvu,
|
---|
[33] |
kterouž předešlá smlouva z r. 1784 málo se méní a utrvaluje, a. domkári i podruzi vykupuji se
|
---|
[34] |
navždy z roboty za určité každoroční platy.
|
---|
[35] |
Kund und zu wissen scie hiemit. besonders denen es zu wissen vonnöthen
|
---|
[36] |
ist, dass heute zu Ende gesetzten Jahr und Tag von der Hochgeborner Fräulein
|
---|
[37] |
Franziska, des heil. Römischen Reichs Gräfin zu Sikingen. als Frau und Figenthü-
|
---|
[38] |
merin der Herrschaft Kltschowitz, mit Zuzichung ihrens Herren Bruder Grafen
|
---|
[39] |
Franz zu Sikingen als substituirten. Erben. derselben,
|
---|
[40] |
zu dem von gedachten Herrn Grafen kraft gehabten General-Vollmacht hoch-
|
---|
[41] |
dessen Herrn Vater von [éti: am] 25. Oktobris 1784 mit den Bauern und Chalu-
|
---|
[42] |
pnern der Dórfer: Eltsehowitz, Zleschitz, Mallenitz, Xulehle, Setiechowitz, Bollikowitz,
|
---|