[1] |
FONTES RERUM BOHEMICARUM Series nova, tomus I.
|
---|
[2] |
|
---|
[3] |
dat? et offert regium? favorem. Sed statim dolus fit publicus, qui fuerat ocultatus,
|
---|
[4] |
qui enim pacem postulant, pacem recusant. "Domine", inquiunt, " rex, scire vos
|
---|
[5] |
cupimus, quod nullam vobiscum concordiam volumus inire, nec valemus, nisi pari
|
---|
[6] |
modo Fridericum?, ducem Austrie, quem legittimum asserimus regem Romano-
|
---|
[7] |
rum, huic concordie inseramus, taliter cum ipso constringimur, quod ipsum non
|
---|
[8] |
deserimus ." Hiis auditis rex graviter provocatur et tractatus, qui pacem preten-
|
---|
[9] |
derat, ad acriorem seviciam commutatur. Primitus namque Iohannes rex cum
|
---|
[10] |
Lodevico, qui se gerebat pro rege Romanorum, adversus Fridericum de Austria*
|
---|
[11] |
adeo compromiserat?, quod illo incluso cum suis baronibus concordiam facere
|
---|
[12] |
non valebat. Videns itaque rex, quod Henricus de Lipa cum suis non ageret secum
|
---|
[13] |
sincere et quod exercitum haberet forciorem, cupiens periculum evitare Pragam
|
---|
[14] |
cum regina III? Kal. Marcii est reversus.
|
---|
[15] |
Interea rex per dictum regem Lodevicum in Egram vocatur et ad con-
|
---|
[16] |
cilium invitatur. Cumque circa civitatem Sacz homines regis pervenissent? pro
|
---|
[17] |
pabulo equorum, Wilhelmus Lepus super eos irruit et multos vulneravit et CXLIV
|
---|
[18] |
captivavit, inter quos fuit marssalcus regis? et alii milites plures. Porro rex abinde
|
---|
[19] |
recedit turbatus et sub magno disturbio regnum post se dereliquit. Et tunc ita^
|
---|
[20] |
malus status fuit in regno, sicut umquam fuit! a sui primaria plantacione. Rex'
|
---|
[21] |
vero Iohannes cum domina Elizabeth regina ad regem Lodevicum X? Kalend.
|
---|
[22] |
Aprilis in Egram pervenit et ibidem! sua negocia pertractavit. Et die septimo?, cum
|
---|
[23] |
rex esset reversus* in civitatem! Cubitum, illuc Wilhelmus Lepus vocatus venit" et
|
---|
[24] |
pro se et pro suis obtinuit pacis treugas per tres ebdomadas duraturas. Et Petrus
|
---|
[25] |
de Rosenberch civitatem Budways potenter obsedit, sed hiis auditis ab obsidione
|
---|
[26] |
|
---|
[27] |
|
---|
[28] |
|
---|
[29] |
|
---|
[30] |
4 Fridericum P | Fridricum HW semper
|
---|
[31] |
¢ de Austria P | ducem de Austria HW
|
---|
[32] |
|
---|
[33] |
8 pervenissent P | exivissent H las. W
|
---|
[34] |
|
---|
[35] |
! fuit PW (sequens et expunct.) | fuitet H
|
---|
[36] |
|
---|
[37] |
k esset reversus PW l reversus esset H
|
---|
[38] |
|
---|
[39] |
M vocatus venit PW | venit vocatus H
|
---|
[40] |
1) Pactum cum ducibus Austriae die 27" mensis Decembris anno 1317 subscriptum est. (v. MGH LL IV, Const. V, n. 468).
|
---|
[41] |
9) Compromissum memoratum die 19". m. Iunii a. 1317 confectum est. Cf. Sbévcek, Jan Lucembursky, p. 256-258.
|
---|
[42] |
3) Gf. ChronAR (p. 246a): ...et Conradus dictus de Busches marschalcus regis...
|
---|
[43] |
4) Rex...recediL | cf; ChronAR I. II, cap. 2, p. 247a
|
---|
[44] |
5) Rex Iohannes in Cubito (Loket) die 8” m. Aprilis fuit (v. RBM III, n. 435).
|
---|
[45] |
90
|
---|