EN | ES |

Facsimile Lines

1086


< Page >

[1]
184

[2]
33 | zbil winnycie gich i fikownycie ) gich: a
[3]
zetrhel drhewie gich kragin.

[4]
34 Rzekl, 1 prfidu Kkobilk1 a chrufti, gichfto ne-
[5]
bieffie czida:

[6]
30 A fnyedli wleczkno fieno w zemy gich: 1 iechu ?)
[7]
wefczek plod zemye gich.

[8]
36 | zbil wfeczkno prworozenftwie gich w zemy
[9]
gich: prweftwie wfeho ufile gich.

[10]
37 | wiwedl gie f ftrziebrem a z (latem: a ne-
[11]
bieffe w gich pokolenyu nemoczny.

[12]
38 Weffehla fie gieft zemye egipfka w gich wi-
[13]
chodie:?) nebo otpoczinula 1eft bazen?) nad nymy.

[14]
39 Rozpltrfiel oblak w obranu ?) gich, a [98°] ohen,
[15]
abi gim fwietil prfief nocz.

[16]
40 Profili fu, iprhigide gim *) konturnyks ptak
[17]
kralowi: ?) a chlebem nebefkim naffitil gie.

[18]
41 Rozczefl (kalu, 1 tekli fu wodi: 19) oteffhi fu
[19]
w fuchofti rz1ek1;

[20]
42 Nebo pamaten 1elt bil flowa fwateho,?) 1enz
[21]
jeft myel k abrahamowi dietieti. fwemu.

[22]
43 | wiwedl liud fwoy u weffeliu, a zwolene [we
[23]
w radofti.

[24]
44 | dal gim wlafti **) narodow: a ufile liudfka
[25]
wzdiedih : 1!)

[26]
') fieulneas; pıhwı ZG.; fyky ŽP. ?) commedit; Гпуе
[27]
ŽP. 3j in profectione; u wiftu ZG.; u wylty ŽP. *) Za tím
[28]
vynecháno: gich (eorum). 5) in protectionem ; k zallonye
[29]
£P. ©) gim přidáno v českém překladě. 7) coturnix; ge-
[30]
rzabek £P. % + přidáno v českém překladě. ?) Za tím
[31]
vynecháno: [weho (sui) '?) regiones. '') possederunt;

[32]
obgielh Z6. a ŽP.


Text viewFacsimile