[1] |
|
---|
[2] |
chvalitedlnosť laudatio: chwalitedlnoft 1eho oftane u wieky
|
---|
[3] |
wiekom CX 10: bud bobu naíľemu ochotna a okraílena
|
---|
[4] |
chwalitedinoft CXLVI 1; Chwalitedinoft hofpodyna mluwiti
|
---|
[5] |
|
---|
[6] |
chvalitedlny laudabilis: chwahtedlne gmye bozie CXII 3:
|
---|
[7] |
Weliki hofpodin a chwaltediny CXLIV 3; chwalitedini
|
---|
[8] |
CME. 11; chwaltedlny poczet HA. 8.
|
---|
[9] |
chvalite gloriare: chwaleny budu V 1?; chwale lie XLVIII 7;
|
---|
[10] |
chwalili fu fie LXXIII 4 atd.; deprecari: oblieziei twoi
|
---|
[11] |
chwaliti budu XLIV 183; benedicere: po wifie Any chwalune
|
---|
[12] |
|
---|
[13] |
chvalný gloriae: kral chwalni XXIII 7; téZ: laudabilis.
|
---|
[14] |
chvat gurges: chwat wod minuh fu CH. 10.
|
---|
[15] |
i ot: IIL5,6; V 12; VI 11 atd.; atque: 152° 1 ; 1 take CMD. 11, 24.
|
---|
[16] |
i jeden nemo: dnowe ftworzeny budu a 1 geden w nych
|
---|
[17] |
CXXXVIII 16; nullus: kdezto ... y 1eden rzad... prfiebiwa
|
---|
[18] |
157^ 11; unus: 1 geden z niech neoltal CV 11.
|
---|
[19] |
inhed mox: XXXVI 20; confestim: XXXIX 16; statim: LXIX 4-
|
---|
[20] |
Israhel Israél: boh izrahel CV 48; rei nenye 1fraheliu CXXIII
|
---|
[21] |
1 atd. Isračl přeloženo též slovy: kajúcí, muž vidůcí boha,
|
---|
[22] |
vidüei boha, vítěz, vitézstvo.
|
---|
[23] |
? Zádny nullus: Otecz ot 1 zadneho 1eft neuczinyen SA. 20;
|
---|
[24] |
nemo: nenye 1 zadneho 153° 14.
|
---|
[25] |
jadati scrutari: zhinuli fu yadati yadaníe (scrutantes scrutinio)
|
---|
[26] |
LXIII 7; yadati budu zakona CXVIII 34; 1adati budu prfi-
|
---|
[27] |
kazany twich CXVIII 69; budu yadati prfikazany boha
|
---|
[28] |
meho CXVIII 115; hríiecha meho 1aday 153" 12.
|
---|
[29] |
)ádro adeps: 1adrem a tueznoftiu naplny fie LXII 6; krmil. gie
|
---|
[30] |
jeft1adrem LXXX 17; yadri ob(1)Inymíi nakrmi tie CXLVII 14.
|
---|
[31] |
jáhen: Dom yahnow (domus Levi) CXXXIV 20.
|
---|
[32] |
Jako tamquam: yako II 9; ut: V 13, VII 13 atd. — Jakožto
|
---|
[33] |
quemadmodum: Iakozto gielen XLI 2. — Jakż donec: Yakz
|
---|
[34] |
valowa porody mnohich CA. 5.
|
---|
[35] |
jatové jumentum: Liudi a yalowata vzdrawis XXXV 7; prfi-
|
---|
[36] |
gednan 1eft yalowatom nemudrim XLVIII 13, 21; poddal
|
---|
[37] |
burzi yalowata gich LXXVII 48; Yenz dawa yalowatom
|
---|
[38] |
|
---|
[39] |
Jasnost aura: uftawil burziu gich w yafnofti CVI 29. ^
|
---|
[40] |
Jaz ego: XXV 1, XXX 28, XXXIV 13, LIV 17, LV 4, LVIII
|
---|
[41] |
17 atd.; kromě toho vyskytuje se těž často: já.
|
---|
[42] |
Jazyčný linguosus: Muz yazıczny nezprawı lie na zemy
|
---|
[43] |
|
---|
[44] |
Jedenie: rozbehnu fie k gredenyu (ad manducandum) LVIII 16.
|
---|
[45] |
jednak: 1ednak pkny (unusquique) XI 8; mifhh fa ginak (za
|
---|
[46] |
gednak, unanimiter) LXXXII 6; 1ednak (paulominus) bidlela
|
---|
[47] |
"br u pekle due ma XCIII 17.
|
---|