EN | ES |

Facsimile Lines

1071


< Page >

[1]
12. Boppe (ok. 1280).

[2]
(Vyd. v. d. Hagen, Minnesàánger Il.).

[3]
16, 1. Des merke unt. vróu dich, hoher werder, wiser mensch,
[4]
du xist tiulxch. welsch, zezzdescz ungersch oder lensch,
[5]
von swelcher hande sprèche du sist kristen,
[6]
der wirde, der dir got besundor hàt. gegeben

[7]
. . . . .

[8]
Také ve velikém: počtu pánů, kteří ho neohbdarovali, snad
[9]
jen proto. že jich vůbec nepožádal, jmenuje též dva slovanské
[10]
pány.

[11]
25, S. die vróuwent mich vil selten mit ir gaben;

[12]
sam tuont die helde in Beicrlant,

[13]
die bi der Etsche und ouch die stolzen Swaben,
[14]
Düringen, Sachsen. Mizencr,

[15]
der Wetterobe, Hesse und ouch der Westvale,
[16]
der Béhein und der Pôlän, der

[17]
wirndıschen herru gäbe ich selten mâle.

[18]
*
[19]
* *

[20]
To nemůže býti svédectvím o neštědrosti českého dvora,
[21]
jak se někteří domnívali.

[22]
26, 1. Swelch höher vürste nu hát höhes küneges namen,
[23]
lip unde muol. ére unde wirde, und werden gamen;
[24]
swie hóch si sin gewalt und wilen 1naere
[25]
cz si ein Römer, Unger. Bóźcznz, ein Franzois
[26]
ein Schotte, ein Spanjol oder ein Engelsch kurtois,
[27]
cin Krieche. ein. Reuse, ein werder Kipperaere,
[28]
ein Tene, ein Swede, ein Buleer oder cin Soldán atd.

[29]
13. Neznámy meistersiinger ze XIV. století.
[30]
(Vyd. Bartsch, Meisterlieder der Kolmarer Handschrift).

[31]
28, 1. Wacr ich gewaltec küne übr allez rocmisch lant
[32]
dient in min hant
[33]
Franerich mit Düringe landen.

[34]
8. waer allez min
[35]
in Merhern und in Rıusen
[36]
in Pôlän neben Priusen. --


Text viewFacsimile