[1] |
|
---|
[2] |
českého. Klnu smrti, když není již možná nalézti krále a jeho
|
---|
[3] |
štědré ruky. Oplakávejme krále; pane Bože, on je zabit; jeho
|
---|
[4] |
štědrosť nikdy ho neopustila, on byl štítem nad celým křesťan-
|
---|
[5] |
stvím. Plavcüm (Kumánüm) a pohanüm, jak proti nim, Kristo-
|
---|
[6] |
vým nepřátelům, obrátil svůj štít! Lev myslí, orel šlechetností,
|
---|
[7] |
ctný král jest mrtev, Čechů král je mrtev, pročež plačte oči
|
---|
[8] |
v hoří svém; kdo má pečovati o vdovy a sirotky? Král zemřel
|
---|
[9] |
jako hrdina, jenž pro čest vždy bojoval“.
|
---|
[10] |
Krušné asi časy nastaly po jeho smrti německým básní-
|
---|
[11] |
kům v Čechách; jasně to vidíme na Ulrichu z Eschenbachu,
|
---|
[12] |
|
---|
[13] |
Podle Gualtherovy Alexandreidy latinské, pomocí mnohých
|
---|
[14] |
jiných ještě pramenů '),- básnil Ulrich, narozený v Čechách,
|
---|
[15] |
objemné dílo své s úmyslem věnovati je Přemyslovi II., jehož
|
---|
[16] |
hned ke konci páté knihy přirovnal k Alexandrovi, aniž, by ho
|
---|
[17] |
jimenoval; žádný kníže prý nebyl nalezen, který by se mohl
|
---|
[18] |
přirovnati k Alexandrovi; jenom jeden jako on již od útlého
|
---|
[19] |
mládí bojoval a cti dobýval, on předčí všechna kniZata, je Ale-
|
---|
[20] |
xandrem v boji a Šalomounem věhlasem, moudrostí a myslí *).
|
---|
[21] |
Ale brzo po dokončení této knihy zemřel Přemysl, a po-
|
---|
[22] |
zorujeme přímo nouzi, se kterou Ulrich musil v dlouhé době bez-
|
---|
[23] |
1) Toischer, Über die Alexandreis Ulrichs von Eschenbach
|
---|
[24] |
S.-B. der ph.-h. Cl. d. k. Akademie XCVIL, str. 311.
|
---|
[25] |
2) 1. č. str..14. man vint ir nieder einen
|
---|
[26] |
niuwan den süezen einen,
|
---|
[27] |
den man im gelichen mac,
|
---|
[28] |
des sin von jugent ie só lac
|
---|
[29] |
daz er ân aller vinde danc
|
---|
[30] |
gewalticlich nâch prise ranc.
|
---|
[31] |
sîner vinde craft er neiget . . .
|
---|
[32] |
daz ist ander virsten clage ....
|
---|
[33] |
daz sin pris in loufet vor
|
---|
[34] |
unt s] erreichen niht sin spor
|
---|
[35] |
und tragen dem elleuthaften nit.
|
---|
[36] |
dar üf sin manheit cleine git.
|
---|
[37] |
er Alexander swâ er noch streit,
|
---|
[38] |
er Salomôn an wirdikeit
|
---|
[39] |
an wisheit an reinem gemüete.
|
---|
[40] |
O rozpravách básnikových s králem svědčí místo, uvedené od Tou-
|
---|
[41] |
schera na str. 885, kde básník vypravuje, že jistou episodu mi,
|
---|
[42] |
vypravoval sám král; je to povídka o Alexandrově cestě do ráje
|
---|
[43] |
(24441 a nn.).
|
---|