EN | ES |

Facsimile Lines

1071


< Page >

[1]
36

[2]
ji samými Ave, začež mu pak osobně se zjevila a za krátko
[3]
ho vzala k sobě !).

[4]
Látku k básni své dostal od bratra Pelhříma, guardiána
[5]
ze Zhořelce ?), a zpracoval ji na vyzvání krůle českého, za něhož
[6]
se modlí na konci básně 9).

[7]
Mezi těmato dvěma básníky, zdá se, že nebyla shoda nej-
[8]
lepší, aspoň různé narážky u Heinricha *) obracejí se proti
[9]
karateli básně jeho, jemuž zase vyčítá, že ženy příliš velebil
[10]
a přirovnal je ke drahému kamení, kterému se prý nevyrovnají).
[11]
Měl patrně na mysli citované místo z Ulricha.

[12]
Misnan (Misnaere) nemeSkal nikdy na dvoře Přemyslově,
[13]
nýbrž jen dle slávy jej znal, ale napsal přece o něm báseň,
[14]
v níž nás právě to mile dojímá, že nevyzírá z sobecký
[15]
úmysl básníkův, neschází velebení štědrosti. Chce-li někdo
[16]
do Čech, praví, pozdraví slavného krále, který všem, kdo
[17]
potřebují jeho pomoci, může dáti náhradu za všechno, co ztra-
[18]
tili. Jenom nevérni závidí mu bohatství jeho, jeho véhlas
[19]
a česť, která mu přece tak přísluší. Vždyť každý měl by mu
[20]
děkovati, lepšího vládce míru nebylo na zemi; srdečně obrací
[21]
se pak k nově zvolenému králi Rudolfovi a vyzývá jej: Měj
[22]
ho přítelem, králi, vládce Říma: kde pak by vzala říše tak
[23]
vznešeného číšníka jako krále českého? kde žije kdo jemu
[24]
rovný? těžko by ho i císař sám pohřešoval.

[25]
Tyto naděje v dobrou shodu obou králů nesplnily se;
[26]
na Moravském poli vykrvácel král; který naposledy splňoval
[27]
středověký ideál knížete: a dojemně zazněla píseň nejmenova-
[28]
ného básníka: O běda, běda! Štědrost à Cest oplakävaji kräle

[29]
1) Bartsch, Mitteldeutsche Gedichte str. 1—89; srv. str. X.
[30]
2) Mir seite brúder Pilgerím von Gorlitz der gardiän.

[31]
3) Noch wil ich beten, liére,
[32]
mit gütem willen sére,
[33]
daz bescermis mit der hant
[34]
der jungen kune tz Bémirlant
[35]
an aller schedelicher stat,
[36]
der mich diz mére machen bat.

[37]
4 Bartsch 1. c. XI., Singer, Germania XXXI. 480.

[38]
5) 529. Welch mensche tar gelichen
[39]
dem edelin gesteine?
[40]
ein tunkelsterne cleine
[41]
der mac lichtes gegebin
[42]
denn al di vrouwen di lebin.


Text viewFacsimile