[1] |
|
---|
[2] |
14205 ‘Job, fprich, haftu gevalden 14235 Gangen, das du mit ougen din
|
---|
[3] |
Daz ertrich und gehalden, Befeheft ding di alda fin
|
---|
[4] |
Allo das iz icht zu clybe, Verholen und verborgen gar?
|
---|
[5] |
Und zuflagen, daz iz bybe? Haftu gewandert her und dar
|
---|
[6] |
Haftu di bofen uz geflayn?' Verre indem ebgrunde tyf,
|
---|
[7] |
14210 — Ertbyben, als di wifen fayn, 14240 Da menlchen vuz ny hin gelyf,
|
---|
[8] |
Underftunden durch daz gefchit Da nimant ouch gefygelt hat?
|
---|
[9] |
Das Got irlcrecke bole dyt. Sprich, Job, ab dir offen ftat
|
---|
[10] |
Des kan Got alles walden. Des todes phorten? (daft: der
|
---|
[11] |
[6074] “Di ryzze unde di [palden [lunt
|
---|
[12] |
14215 Von Gotes ordenunge Der helle, fayt der heilgen munt,
|
---|
[13] |
Noch der ertbibunge 14245 Sy dort under der wazzertuft
|
---|
[14] |
Wider kumen als das hor Zu nyderft inder erden gruft)’.
|
---|
[15] |
Das geteylet was bevor, ‘Haftu di vinfteren turen
|
---|
[16] |
Und wirt gantz als eyn fa
|
---|
[17] |
gewant Gefehen inder helle da?
|
---|
[18] |
14220 Das uz gellagen hat di hant. Oder haltu icht gereite
|
---|
[19] |
Den bofen wirt abgenumen 1450 Gemerket der erden breite?
|
---|
[20] |
Gotes liecht; alfuft (i kumen Zu oren mir ouch brenge
|
---|
[21] |
Von der ertbibunge in not [607*]lr tufe unde ire lenge!
|
---|
[22] |
Das fy da kyfen iren tot. Di breite des ertriches, [ayn
|
---|
[23] |
14226 Und, als ich han gefprochen, Sternfeher und nicht verdayn,
|
---|
[24] |
Der hoe arm wirt zubrochen'.14255 Man nimit von dem mittage
|
---|
[25] |
Daz ift hochvart und gewalt, In daz norden, als ich fage.
|
---|
[26] |
Di nu di kundegere balt Di ny meníche noch Allexander
|
---|
[27] |
Triben. di werden zu ftunden Van eyme czyle uf daz ander
|
---|
[28] |
14230 Von dem ertbyben verllunden Wandern mochte, daz ilt bloz,
|
---|
[29] |
Und verdrucket, daz fy [terben 14260 Durch di hitze uber groz
|
---|
[30] |
Und gar lefterlich verterben. Di alda von gotlicher lift
|
---|
[31] |
'Job, biftu indas tyfe mer Zwulchen den czween czylen ilt.
|
---|
[32] |
Und allerdinge [under wer ‘Job, czeyge und bewile mir,
|
---|
[33] |
|
---|
[34] |
14214—7. restituetur ut lutum signaculum Job 38, 14; Lyra: lutum enim divisum
|
---|
[35] |
cito reunitur, sic si aliquando per terrae motus fit aliqua scissura, cessante terrae motu
|
---|
[36] |
recluditur. 14220. uz geflagen 'ausgeklopít; Lyra: postquam est excussum. — 14243—6. Lyra:
|
---|
[37] |
id est inferni, quae a sanctis describuntur esse sub aquis in inferioribus terrae. — 14253 ff. Lyra:
|
---|
[38] |
latitudinem quae secundum astrologos accipitur ab austro in aquilonem, ubi nullus unquam
|
---|
[39] |
hominum potuit transire ab uno termino in alium. 14257. Di) scil. breite 14258.
|
---|
[40] |
14263—394. Job 38, 18—41 (v. 26, 27, 32—35 und 40 übergangen in der Paraphrase) ; v. 14275
|
---|
[41] |
bis 86, 14291—4, 14302—4, 14353—60, 14385—94: Auslegungen.
|
---|
[42] |
14205. gewalden B. 14216. Nach B. 14243. daft] das A. 14247. vinftern B.
|
---|
[43] |
fa] da fa B. 14251. oren] hóren B. 14255. Mam A. 14262. Zwíchen A,
|
---|
[44] |
Czwifchen B. Punkt nach ift A.
|
---|