EN | ES |

Facsimile Lines

1017


< Page >

[1]
231

[2]
Und bin der tur verllozzen, 141% Daz, [o das das wutende mer
[3]
14145 Daz iz nicht get uber [in czyl? /606t) Und ouch [ine bulgen [wer
[4]
Er wil fprechen alfo vil: Sich verltozzen und ver-
[5]
Daz element des wazzers kart brechen.
[6]
Was als von erft von art Da tar nymant widerfprechen'.
[7]
Daz iz alum und umme ging Ouch in der luft man fchouwen
[8]
Und alles ertrich ummeving mac
[9]
Und zumale ubervloz. 14180 Gotlicher wifheit prifbejac
[10]
Idoch der erden eyn teil bloz Mit fulehen worten uz irkorn:
[11]
Und trucken liz gotlicher rat Job, lider das tu bift geborn,
[12]
Und fampnete an eyne [tat Haftu uz herzen grunde
[13]
Alle wazzer funder wer: Der grawen morgenftunde
[14]
Daz ift daz vil groze mer, Geboten daz fy fo ordenlich
[15]
Das hy vormals brach her vur Irfchine und irtzeige fich
[16]
Sam uz finer muter tuur. Her und dar ho in der luft
[17]
Das ift: uz Gotes touge, Nach dem willen diner guft?
[18]
Di ny gefach keyn ouge, Haftu bewifet ouch das phat
[19]
lft daz tyfe mer gelchicket, 14190 Dem morgenrot und fine ftat,
[20]
Bin den ubern fin vertzwicket Das iz irlchine her und dar
[21]
Mit mynen grenitzen gar, An manchen enden offenbar,
[22]
Das iz nicht dor uber tar Da lich di [unne hin irguzt?
[23]
Vlizen wider Gotes hant. Uz difen worten man befluzt
[24]
Da ich legte [am eyn Daz Job [y [werer wan eyn bly
[25]
gewant, Und fo kunftenrich nicht Гу
[26]
Jach Got, ab ich kan tolken, Das er muge fich hantiren
[27]
Den nebel und di wolken KenGote und difputiren
[28]
An daz mer nach rechter kunfít. Von den werken und den fachen
[29]
(Der vinfter nebel und der dunft 14200 Di Got kan alleine machen.
[30]
Sich fchepphen uz dem mere). Ouch hoe wifheit und craft
[31]
Alleine bin ich der vere Der gotlichen meifterfchaft
[32]
Der ym di tur verrigelet, Sich bewifet aber vort,
[33]
So vefte gar verligelet Als uns fagen dife wort:

[34]
14150

[35]
14155

[36]
14185

[37]
14160

[38]
14165
[39]
14195

[40]
14170

[41]

[42]

[43]
14147 ff. Lyra: in elemento aquae, quod secundum conditionem naturae suae a prin-
[44]
cipio terram circumdedit. ^ kart gekárt, vgl. v. 14577. 14163. circumdedi illud ter-
[45]
minis meis Job 38, 10; danach mynen, als ob Gott spráche. 14185 ff. Lyra: ut appareret
[46]
sic ordinate in aere secundum dispositionem. 14201—62. Job 38, 13—18, (0. 14201—4:
[47]
Einleitung, 14210—3, 14227—32, 14258—62: Auslegungen ).

[48]

[49]
14144. vilozzen А. 14147 f. karc : ark B.
[50]
inder B. 14158. tvur A, tvr B.
[51]
14173 f. vor rigelt : vorfygelt B.
[52]
fehlt B.
[53]
Punkt nach machen A.

[54]
14161. mer] nider A.
[55]
14175. Punkt nach dem ersten das A.
[56]
14178. Da] nach a ist ein r durch Punkt getilgt A.

[57]
14148. alfo B. 14155. funder] fy
[58]
14168. Dem A.
[59]
das zweite das

[60]
14193. Das B. 14200. han 4.


Text viewFacsimile