977
977
View options
Show:
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
120 Nanebevzetí panny Marie.
Dyekugyt, muoy ') fynaczku,
Moy gyedyny?) gyedynaczku,
180 Zef my to dal obdrzyety, ?)
Mye w twey profbye*) vílyffyety ;
Tyemt weffelegy*?) chezy$) vmrzvety,
kdyzs my toho raczyl przyety.
Y kdyz gve?) byelle vmrzyety.
poflednye f gyegym [ynem gyey®) mlvwyty,
Weezye:?) tobye!?) w ruczye, [ynu bozy,
Ienz przyebywall w rayfkem [bozy,
Муеу niu duífy'!) poruczenu,
Nebelku gyey '?) day dyedynu.
190 A to byelle w trzety hodynu.!*)
Tak f nym mlvwyeez'*) duffy pulty,
Sam hofpodyn gye nepultv, '*)
Gym '*) poruczy [wu matyczku,
У Каха gym!*) pohrzefty.
195 Do gyednoho dolu nefry:
Tomu dolu tak gmye'*) byelle, '?)
5 mily K.; tobie moy M. -- ?) yedinky M. — *) Zes
mie gyz raczyl tiem ohdarziti M. — ') Za ao mey, jak v K.
V mych mie profbach M. — 5) e pozdéji nadepsáno. —-
$) tiem vesela chci K.; chczyt M. — ?) Kdyz již běše jej
skonciti K.; Protoz kdyz gie gyz M. -- *) posledně je sé K.
a M. — ?) Weczye nevyskytuje se taktéž v K. — '”) W to-
bie M. — ') duffy gyz M. — "?) gi M. — 9) Zde zdá sc
býti mezera. Tento verš v K. a M. vynechán. — !*) Tak
mluwieezy M. a K. — '%) Za tím vynechán verš, který zní
v M. a K.: Kdyz (není v K) w Iwogi rucze wze dulliczku. —
16) Apofftolon M. — ') Vynecháno snad gy; i prikaza Ji
K.; K tomu gi kazal M. — !5) dolu jméno K. — ') Tento
a následující verš vynechán v M.
Download XML • Download text
• Manuscript line view • Facsimile