Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
256
pohanský, adj., paganorum:
pohanffkem (— paganorum) 4.
pohoršenie, »/., detrimentum: beze vseho
pohorffenie (— detrimento) 50. Г. pohor-
Siti.
pohorśiti, г. pf, [scandalisare]: ać oko
pohorfie té 15 V. pohoršenie.
pohřeb, »., sepultura: vezli by ku porzebu
(— sepulturam) 41 afa.
pohfFebiti, z. 5/., sepelire: v tomto mésté
Zádného mrtvého nepohrzebie (— sepe-
litur) 58, nebyl pohrzeben 16 afd.
pohrebovati, v impf., sepelire: kterak
pohrzebug; na hore (— sepeliuntur) 4*,
na némZ pohrzebugi krále (— sepeiiuntur)
40*. F. pohfebiti.
pohfóesti v. pohfebiti.
pohrobek, »., monticulus: země slaná,
z nieZ jako pohrobek udélajíc . . . 87
(— monticulos).
pochváliti, ». ^/., commendare: jejich snaZ-
nosti pochwalil (— commendavit) 8*.
pochvátati, 2. p/, diripere: dobytek jim
pochwatagy (— diripiunt) 126, kdyż po-
chwatagy (— capta praeda) /.
pochyliti, v. ^/, incurvare: pochile gfe
(— incurvant se) 17".
pochytiti, v. ^/., arripere: nuoZ v ruku po-
chytie volá 110* (— arripiens).
pojednü, ad*., simul: sedá po gednu deset
tisíc (— simul et semel) 57, pogednu sto
lodí 11 atd.
pojeti, » gf, transire: jenZ tudy pogiedu
(= transeuncium) . . . tudyto pogiedete
(= transitum facietis) 116°.
pojiesti, r. pf., pasci: koni tu pogiedie
(= pascuntur) 44.
pojieti, z. »f., [sumere].
|. assumere: v jednej chvíli pogem
je s sebá (— assumptis) 72* a/d.
ll. syn pogme fobye ji za ženu 9
(— accepit), jiného pogieti (— nu-
bere) 30*, móż jinü pogiti (— du-
cere) 30*, muZ poygme chudü ženu
(— accipit) 47*, by poyaly fie na
onom svété (— connubant) 43* a/4.
pojimati, v. rmpf, [in matrimonium du-
cere]: rodiczky pogimagi (— accipiunt
uxores)... macochy pogimagi 115* a/d.
ро], г. Af.. ire: cestû puoygdem (—ibi-
mus) 27^, Кай! domóv pogytie (= reci-
piat) 46, když odtud dále pogde za
tfidcet mil (— proceditur) 71° а/а.
obytejem
pokaditi, v. ^f. turificare: s velikü pocti-
vostí pokadiecze tej dsky (— thurifican-
tes) 62*
poklad, »., thesaurus: má veliké pokladij
(— thesauros) 115* atd.
poklásti, v. ^f. cooperire: ty vSeckny jsü
drahém kamením pokladeny (— cooperte)
109*, duom pokladucz a pokryjíc (— su-
per domum composite) 50 a/d.
pokloniti sá, v. sf.. procidere: když gfu
fie jemu poklonili (— procidissent) 6*,
poklonily gfu fie jemu (— prociderunt)
8* atd.
pokoj, m., quies:
I. když král jde na pokoy (—ad
quietem) 56 atd.
Il. w pokogi (= pax) 124 atd.
Ill. svrchní pokoy (— tectum) 57, kdyż
1 pokoyom podobnych nemě, vše-
ckny domy neb pokogie kostela
sv. Tomáse zamiesti .. . 112 (— do-
mos) ald.
pokojně, adz.. pacifice: vojska pokoynie
vjela do města 92* (— pacifice).
pokolenie, z/., progenies: pokolenie slo-
viese . . . (progenies) 5, tfetieho poko-
lenie (— gradus) 115*, z pofádky ncb
z pokolenie . . . 7* atd.
pokora, f., [humilitas]: pro svû pokoru 15.
pokorné, ad»., humiliter : ti pokornie pro-
sili (— humiliter) 117; pokornie sé po-
klonili (= humiliter) 6* afd.
pokrm, m., cibus: o obecném pokrmu
(= de cibis) 4, 42“ atd.
pokryti, z. pf., [tegere]: dóm pokrygicz 50.
pokrývati, v. impf., tegere: trstem pokry-
wagi dóm (— tegitur) 50.
poküoiti, v. ^f., emere: krále a páni ada-
manty pokupie (— emunt pro se) 113*
pokusenie, ;/., [tentatio]: veliké pokuffen:
méjiese 15.
pokynuti, z. pf., annuere: znamenim po-
kynu tovafisóm (= annuunt) 116*.
pól, »., dimidium: feka široká za puol
mile (= dimidium) 75, aZ do ро! поза
(= medium) 121; réeni na poly: jest na
polij prehrazeno 57, rozśćepie na poly
82 atd.; pri Cisłovkich : puol druhe“
léta (— anno uno et dimidio) 9*, pol
cztwrty miery 96* u/d. Srovn. poledne,
pólnoc, spolu.
polapiti, z. ^f., capere: coż jich polapij
(= capiunt) 18, 67 afa.