EN | ES |

838

838


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

142 Desky dvorské král. Českého :

finalis sabbato 4 temporum adventus [22. prosince). Ibi actor pariter et citatus paruerunt, stánie suum notificantes; et beneficiarii curie assignaverunt eis terminum ad guerelas et ad iudicium dominorum baronum, quando domini iudicio presidebunt istis in terminis. Set quia domini iudicio non presiderunt, terminus ad idem actori sabbato 4 temporum quadragesime [1. března 1488).

A. d. ete, LXXXVIII ad postulacionem Felicis Fieztum citati dáno hojenstvie ad sabbatum 4 temporum penthecostes (31. kvëtna].®

Item terminus ad idem actori in crastino Jeronimi [1. 7jna], quia domini iudicio non presiderunt.

Ibi citatus 4 temporum quadragesime [27. února—1. března 1488], dáno jemu hojenství ad 4 tempora penthecostes [28.—31. kvétna] Item feria Ш in crastino Jeronimi [1. Zjna| citato iterum dáno jest hojenství ad 4 tempora adv.^ [17. 20. prosince].?

Felix Fieztum citatus fecit visam, quia aetor terminos sibi non correxit. Actum feria V ante Thome ap. [18. prosince] a. d. etc. LXXXVIII.

Actor produxit testimonium: Johannes de Lobkowiez A V. in novo.

Citatus produxit testimonium A VII: Andreas Gebhart.?

(*) Committit Wenceslao Polaezky de Polak in sui loco facere citacionem.

1) Nad záznamem poznamenáno: Testata. Testata. Testata.

?) Podle DD. 33 str. 180 bylo hojemství k suchým dnům adventním dáno v zase- dání soudu 8. fíjna (feria IIII post Francisci).

% Kniha, k níž se odkaz tento vztahuje, jest patrně již dávno ztracena.

4) a žaluje nálezu připsáno dodatečně jiným inkoustem. ) Prvotní záznam toho odstavce je zapsán v protokole o jednání soudu 3. března (feria Il ante Translacionem s. Wenceslai 4 temp. guadrag.). Po penthec. je tam pak jiným inkoustem připsáno: Hic est concordia facta, quod non debet ipsum Felicem nec suos heredes per se nec per suos heredes impetere quovis modo in eter- num et Volauer debet cirka Felicem permanere, et de dampnis mají $kody mezi nimi minüti vSechny. Záznam je zpfetrhán a po straně poznamenáno: Habetur clarius in quaterno communi. Tím jest míněn následující záznam v DD. 6 (Prothocola de a. d. MCCCCLXXXII), kdez na l. C XIII (str. 105) se čte: Fridericus de Ssumburg et de Perstyna etc., defendens contra forum hereditatum dictorum Warta, ubi Alssieo de Waleze vendidit Theodrico et Venceslao fratribus de Fieztum, protestatus est eoram dominis baronibus et vladieonibus et benefieiariis curie, quod iure suo non intendit per se nec per suos heredes ipsum Theodrieum nec ipsius heredes aliquo iure inquietare aut impetere nunc et per tempora affutura. Si vero impeteret, extune nullum ius debet sibi sufragari. Et eciam že všechny Skody mají mezi nimi minüti. Actum feria IIII post Translacionem s. Wenceslai [5. b/ezna] anno ut supra [/.j. 1488]. ©) Odstavec ten psán světlejším inkoustem najednou. K poslední větě srv. prvotní záznam zapsaný v DD. 33 na 'str. 180. In causa inter Fridericum atd. ad postulacionem eiusdem Felicis dáno hohenstvie ad 4 tempora adventus. To však přetrženo a důvod toho vysvětlen dalším přípiskem: Est scriptum iuxta citacionem. Ideo deletum. Záznam zapsán za nápisem: Feria MMI post Francisci (opraveno místo prvotního Geronimi, což přetrženo) t.j. 8. října.


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile