Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
78 Desky dvorské král. Českého :
tati sunt sub puritate fidei, quod ipse Rzehako citatus pro hereditatibus in Malo-
warzich, in quibus residet, solvit omnes peccunias, guia quando finales peccunias
solvit, videlicet decem sexagenas gr. Johanni Gessin et ipsa Katherina recipiendo
deportavit ad commodum suum. Huius rei testes sunt, quia fuerunt presentes in
domo ,U véZe' za sv. Mikulášem.
Item eodem die [70. dubna] Blazek Ssypecz, tunc consul in Welwaro, coram
beneficiariis curie recongnovit sub puritate fidei et iuramento sui consulatus dicens:
‚Ze znal sem Jana Ješína i paní Katheřinu manželku jeho a býval sem s nimi často
od staradávna, a viem o tom, Ze sü ten dvór v Malovalích, na némZ Rehák sedi,
prodali, a nikdy sem neslyšal ani potom bych slýchal, by na tom dvoře který dluh
pozuostal, než vždycky sem slýchal, že sú Krabcové ten dvór v Malovafích kúpili
a zaplatili; a to, řekl, hotov sem též všudy znáti před oběma stranama.
Item feria II post [12. dubna] ipse Rzehak citatus pro intencione sua attulit
quandam litteram, que sequitur in hec verba:
Rychtář a konšelé mésta Velvarského müdrym a opatrnym pánóm Martinovi
a Kavlencovi üfednikóm desk dvorských, přátelóm našim dobrým. Služba našě
napřed slovutní přietelé naši dobří. Račte věděti, že Jan Ješín nebožčík, byv u nás
i s svú paní bydlem, sám jest býval na úřadě rychtářem i konSélem a nikdyt jest
neupomínal, ani paní jeho, Šimona od role ani Řeháka z Malovar, a to od štrmez-
cítma let, ač viec nenie. A to nám jest svědomo. Také přistúpili sú před nás súsedé
viery hodní, z Malovar a z Bučiny usedlí, a vyznávaji též, že nikdy sú neslýchali
v těch letech, by kdy napomínal anebo paní jeho, nebo by kdy které přípovědi
činil. A toho na svědomie peččt naši dali sme přitisknúti k tomuto listu. Datum
dominico post ostensionem Reliquiarum [11. dubna 1445].
Post hoc idem Rzehak citatus petivit coram beneficiariis curie Martinum no-
tarium tabularum curie, ut sit testis et dicat ac inscribat, quid sibi in eisdem con-
stare videtur. Set Martinus consiliatus respondit, si quid sibi in hoc facto constare
videtur, quod paratus est recongnoscere tempore et loco oportunis modo et forma,
prout a servilibus iudicio presidentibus fuerit informatus ex iure.
Et beneficiarii curie, visis et auditis querimoniis, responsionibus sive deduccio-
nibus parcium suprascriptarum et considerantes ex suprascriptis difficultatem, tum
quia solucionis peccuniarum terminus peremptorius fuit assignatus, prout tabule
curie testantur, cui termino lapsi sunt anni fere XXIII, tum quia dificultas ex re-
sponsione partis citate et ex testibus orta est, posuerunt partibus terminum ad idem
super poklid vel ad iudicium servilium sabbato 4 temporum penthecostes [22. kvétna]
vel quando erunt iura propusténa, et quod nulla parcium predictarum na sé mocí
nemají sahati.
1) Kniha ta se nezachovala.
9) quia tenentur — platily připsáno dodatečně jiným inkoustem. — ^) pro her. in Malowarzich
přidáno nad řádkou.