Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
346 Desky dvorské král. Českého.
Johannes Radkowecz de Chrzesstiewicz, alter arbiter, videlicet Martini predicti, partibus
predictis posuerunt terminum ad concordiam inter ipsos terminandam in beneficio tabu-
larum curie regalis, quod idem Machniko cum predicto arbitro suo paruit, set Martinus
eum suo arbitro non paruit. Huius petivit memoriam. Actum sabbato ante festum s.
Mathei (20. záfí| anno ete. LX.
Martinus de Bernartiez venit ad beneficium curie sabbato in vigilia Mathei [20. září]
eum Johanne Radkoweez de Chrziesstiewiez, arbitro suo, když jsú již z úťadu vstali, et
notifieavit stacionem suam ad terminum, prout ipsis positus erat ad concordiam inter
ipsos terminandam. Huius petivit memoriam. Actum ut supra (20. září 1460). |
Záznam jest pfetrZen a pod tím poznamenáno: Habent concordiam.
") O tomto složení peněz ke dskám a vyplacení jich původovi jsou v menším ma-
nuálu písařově, DD. 30, na str. 214 a 215 v oddílu nadepsaném ,Notantur deposiciones
pecuniarum' zapsány tyto záznamy:
(Machnik citatus de Pohorzowiez a Martino de Bernarticz reposuit II sexagenas gr.
pro termino Nativitatis Christi, videlicet III florenos, unum ducatum, alterum ungaricalem,
tercium cum torque s tocenici, cum decem et octo grossis Martino actori iuxta arbitrorum
pronunceciationem. Quas pecunias ipse Martinus aetor recipiat, quando sibi placet, sine im-
pedimento ipsius Machnikonis. Actum sabbato 4 temporum adventus [20. prosince] anno
etc. Lx}.
{Machnik de Pohorzowiez citatus reposuit II sexagenas gr. beneficio, quas pro termino
penthecostes Martino actori iuxta arbitrorum pronuncciacionem dare debuit, totum in num-
mis in pannieulo colligatas, que sunt reposite in cista iuxta primam peccuniam. Actum
sabbato post Stanislai et ante dominicam Rogacionum [9. května) anno etc. LXL}
Martinus de Bernarticz actor recepit pecuniam primam, videlicet III florenos et XVIII
grossos pro termino Nativitatis Christi repositam iuxta arbitrariam pronuncciacionem. Item
et secundam pecuniam, videlicet I[ sexagenas gr. in nummis Montanis pro termino Penthe-
costes repositam similiter recepit a beneficíariis curie, presente nobili domino Wilhelmo
iuniore de Ryzmburga et de Rabie. Actum feria VI in die s. Sophie [15. května) anno etc. LXI.
První dva odstavce jsou přetrženy. Důvod toho se poznává z odstavce třetího.
?) Pod tím poznamenáno: Verte tria folia retro circa’ «= a ostatek je dopsán na str. 354 dole
při stejném znameni. — ^) Prvotni záznam k tomu odstavci je zapsán v DD.5 na l. B XVII (str. 72). —
^) Takt omylem rkp. Slova v závorce jsou pfetrzena. — 9) Pod tim je pfipsáno Vide continuacionem
in alia parte a na následující stránce je zapsán další záznam.
Anno domini MCCCCLVIII.
515. Mladie alias Jingel Thos de Hlyncze conqueritur super Balthasarum' de Czed-
wicz et de Schomperg et de Hohendorff et de Perndorff.* Jung!“ Thos z Hlinèe
žaluje na Baltazara Czedwiczera, Ze jemu jeho statek a zbożie dědičné manské
mocí svú drží, tvrz a ves Semperk s platy, s poplužími, s rybníky, s lesy i s jich