Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
Druhá kniha půhonná z l. 1407- 1530. 261
(*) Committit Smiloni de Vdassyna et Bohunconi procuratori et Nicolao de
eastro Pragensi super luero et dampno.
) Nad řádkou připseno pokaždé jiným inkoustem: Testata. Testata. Testata.
*) Mini se tim list císaře Karla IV. dary v Praze 22. úneva 1355, který potvrdil kr.
VUdelav IW. o Praze 80. srpna 1415. Znění obou listů viz na str. 229 v pozn. 4 při čísle 303.
(by K této při vztahují se také trio iFi zdznamy zap ané v příruční knize Martina,
písaře dvorského soudu, (DD. 3) na str. 40 а 41:
Cunsso de Zlenicz protestatus es/ coram beneficiariis cure, quod est voluntas sua
ad hoc, ut illa arojtria cum pronuneciacionibus inter eum et Johannem de Costelcze. in terre
tabulis de verbo ad verbum «deseripta, tabulis curie annotentur. Actum a. d. MCCCCXVII
sabbato ante dominicam Letare 15. března). ltem anno eodem sabbato ante domini-
cam Domine ne longe [19. bFezna] Petrus de Conoged. frater germanus, eciam protestatus
est coram beneficiari's curie, quod est sua voluntas ad hoc ut supra, prout. Cunssons,
furis sub voluntas est superius inmediate annotata. (Po stranć poznamenáno: Debet
inponi ad tabulas citacionum).
Johannes de Costeleze, actor predictus, protes'alus est coram beneficiariis curie,
quod sequitur in hec verba: Priznávám sè k té ubrmanské vypovédi, kterüz jest Junek
Sádlo ucinil a uciniti mohl bez skody a bez pohoršenie mých práv mezi mnů a panem
Kunsem a ve deky zemské vložil, aby ve deky dvorské vesla. Actum ut supra dominico
die Letare [6. března 1415). (Po straně toho záznamu je poznamenáno: lsta protestu io
debet ingrossari iuxta eitaciorem, ubi Johannes citat Cunssonem etc.).
liem Johannes de Coste'cze notificavit et locutus est coram beneficiariis curie in hee
verbi: Ale pravím a osvědčují, že sem to uciniti musil pro strach, boje sé za sVój život i za
sbożie. jakoż to bohdá dobrým svědomím pokázati chci, když mi toho třeba bude. Actum
anno et die quibus supra [6. dřezna 1418|. (Po straně poznamenáno: Nota. Inter memo-
riadia).
Všechy ty tři záznamu nejsou přetrženy, zřejmě proto, že nebuly zapsany do knihy
puhonné, do níž podle postranních poznám: k měly býti přepsány.
“| ie. —zalezij připsáno dodatečně jiným inkous'em. — by Pod tím nakresleno (1 a ostatek
dopsán pfi stejuóm znameni na str. 285. — ©) Nad tímto dokončením zápisu se čte: Terminus ad
idem sabbato 4 temporum |za fim vgyskrebádno quadragesime 6. biezna 1417] Terminus ad idem
ad querelis sabb. 4 temp. penthec. [5. ćerana]. Term. ad idem ad querelas in erastino Geronimi
|. Fejna]. Term. ad idem ad querelas sabb. contemporum adventus [I&. prosince]. Ibi [za rím vy-
&lrabdüno Johannes| predictus actor cum Jankone Sehitka comissario suo comparuit, set citatus
|za tim vyškerabůno Cunsso| predictus non eomparuit. Super hoc predicti Johannes actor cum co-
missario tabularum visam fecerunt, et predictus Johannes super culpis et emendis benefieiariorum
concordavit. (/w straně se čte pozndmka Memoriale. Toto dokončení zápisu připisované po část-
kách rüznym inkoustem jest preirhdno a po strané pozuamenáno jingm inhoustem: Scriptum per
errorem, ideo deletum. Týmž inkoustem pok napsáno pod hm najednou to dokončení, které je
vyše podóno (Terminus — adventus).