838
838
View options
Show:
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
256 Desky dvorské král. Českého:
Aliter citavit, executor idem; term. quinta feria ante Vrbani [27. kvétna]. Aliter
citavit, executor Johannes de Chiss; term. in crastino s. Margarethe [14. července].
Dominus Czienko de Wartemberg et de Wessele beneficiariis tabularum curie
presentem citacionem delere et cassare auctoritate regia mandavit per litteram suam
apertam sigillo suo intrinsecus sigillatam, cuius tenor sequitur et est talis:
Nobili Alberto de Coldiez alias de Bielini iudici tabularum curie regalis per Boe-
miam ceterisque urzednikonibus^ czude eiusdem Czenko de Wessele dictus de
Wartemberg, supremus purgravius et capitaneus regni Boemie, promptum in bene-
placitis famulatum.^ ^ Accepi, quomodo Jaroslaus et Plichta fratres de Zirotin, pen-
dente salvo conductu et assecuracione, per ser""" principem et dominum d. Wences-
laum Romanorum regem semper augustum et Boemie regem, dominum meum
graciosum, et per me nomine eiusdem domini et regis Wilhelmo de Ssezedra pro
iure et potencia datis, ipsum Wilhelmum de Ssezedra ad iudicium vestrum et czu-
dam evocarunt prefatis assecuracioni et salvo conductui in non modicum villipen-
dium et contemptum. Quare presentibus auctoritate regia supradicta mando, quatenus
occasione premissorum prefatam citacionem irritetis, anuletis, nullam et irritam
faciatis, effieientes, quod ipsa citacio omnino de vestris tabulis deleatur. Datum
sextadecima die mensis iunii, anno ete. XVI (76. čna 1416].
Terminus ad iudicandum pro prima citacione cum eorum stánie et eius nestánie
in crastino Jeronimi [1. #ijna].
(*) Jaroslaus et Plichta de Zyrotyn committunt Johanni Schitka de Praga super
lucro et dampno.?
1) Nad řádkou poznamenáno: Testata est.
?) Joh. de Chyss připsáno jiným inkoustem do vynechané mezery. — bt) Pod ttm pozname-
náno Verte folium |(9| a ostatek je dopsán při stejném znamení na str. 284. — “) Nad řádkou
bledsím inkoustem glossa: hotové v libostech poslüzení. — d) Poznámka ta připsána
jiným inkoustem po straně.
357.Johanko et Johanko de Praga* congueruntur super Nicolaum* de Wssechlap
et Passkonem* de Necziemicz, quia“ fecit sibi dampnum suo posse sine iure in regis
Wenceslai hereditate in Praga, thu kdež měl jemu listy s visutými pečetmi na jme-
novité penieze učiněné plniti, i neplnil; a protho vzal škodu na rozličném leženie,
na rozličných nákladích a na hotových penězích v křčsťanech a v židech vzetí za
tisíce hřiven střiebra. Po tej škodě póvod Jiljiś z Rikova anebo sám. Táž žaloba
na Paška z Neččmie.“
Juxta: Imposicio anno ut supra sabbato in die Ambrosii
[4. dubna 1416]; ad litteras cum sigillis.
Download XML • Download text
• Manuscript line view • Facsimile