Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
* 98 Unit
Ć. 41. 1412, post Mart. (Mai?). 121
stolorum* dietum et factum, qui contra voluntatem pontificum predica-
verunt^ Ihesum Christum dominum nostrum" dicentes, quia ,magis
oportet obedire deo, quam hominibus*.$
Quod autem citatus ad curiam non parui, multe cause sunt. Volebam
enim”° in principio citatus** exire, sed procuratores tam‘ mei quam
partis adverse scripserunt michi, quod non parerem, quia gratis vitam
eonsumerem *; ne ergo populum dei" in verbo dei* negligerem, ne vitam
in* vanum exponerem, quia iudicari a iudice illum, qui manifesta iudicis
impungnat peccata," est in mortem se dare. Unde si possem habere
coniecturam probabilem, quod possem per comparicionem et per mortem
meam aliquibus ad salutem proficere, libenter auxiliante Ihesu Christo
domino** comparerem.
Sed'"" heu, quis" in** istis" temporibus in hominibus maxime avaris,
maxime "" superbis et obduratis proficiet," qui" ,auditum suum a veritate
averterunt et ad fabulas sunt conversi^? Dominus omnipotens dignetur
suam sanctam ecclesiam una vobiscum preservare ab Antichristi? insi-
diis, et me vestris favoribus pro auxilio beatitudinis commendare. Vos
autem,’ domine Stephane, suspicionem, quam, ut audio, de me"? geritis,
deponite, donec vobis plena congnicio illucescat.** Legistis" verbum Ihesu "
Christi“: ,Nolite iudicare, ut non iudicemini,? nolite condempnare, et'
non condempnabimini:“ Et"" tamen " me iudicatis," et Wykleff "" in vestro
libello? in anima condempnatis. Ubi revelacio vel scriptura vel sensualis
noticia * *quod hominem, qui stat dei iudicio, condempnatis? Non suffi-
ceret vobis condempnare* dicta hominis, et expectare " condempnacionem
hominis per dei iudicium vel scripturam? Data *
Na začátku v Ut červené: „Epistola ex parte Huss'; Vo nadpisu nemá,
Pez nadpisuje prvou kapitolu díla Stépánova Antihus: ,Epistola Johannis Hus
adversus Stephanum eiusque responsum.
* Vb má zde in marg. souvékou poznámku: Nota: excusacio calva et
nimis temeraria', již Unit opakuje jako vložku v textu.
z vy Unit za tim Śkrt. dicta. — ** ve Vb dvakrát, prvé škrtnuto. — % chybí ve Vb. —
se citacionis Vb. — % chybí v Ut. — © v Unit za tím škrtnuto me. — manif. impung. iud.
pecc. Pez ; manif. inpung. iud. pecc. Unit; manifeste impungn. iud. pec. Vb. — ££ chybt v Pez,
Coch. — "^ odtud zase pokračuje Coch. — "gui Ut, v Unit chybi. — kk chybi ve Vb, Unit,
Pez, Coch. — "terrestris Unit. — "m chybí v Ut, Coch. — "" proficiat Coch. — °° ab an-
tiquis Coch. — PP quam de me, ut audio Unit, Vb, Pez. — 3illuc. cogn. Pez; vos (in
marg. oprav. vobis) plena cogn. illuc. Coch, jenz tím konći. — "" Leg. tamen Vb, Unit. —
ss v Ut před tím Śkrtnuto ince. — ‘tut Ut. — W chybí v Ut, Vb, Unit. — v iudicetis Vb. —
ww Wycleff Vb; Wikleff Unit, Pez. — ** cognicio Ut. — »* dampnare V6. — ** exspectare
Vb. — Data ete. Vb; Datum Prage per Magistrum Johannem Huss etc. et condempnate
memorie ete. Unit; u Peza chybt.
? Act. 5, 29. — " Srun. 2. Tim. 4, 4: a veritate quidem auditum avertent, ad fabulas
autem convertentur. — * Luc. 6, 37. — " Mínén spis Stépánüv Medutla tritici éili Antiwiclef,
vyd. Pez, Thes. IV, 2, 153—306.