EN | ES |

802

802


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

Dopisy roku 1529. 261

94. Zdeňkovi Lvovi z Rožmitála: o různých záležitostech úřadu hejtmanského. Na hradě Prašském 1529, 22. listopadu (f. 17 a).

Sluzbu svü vzkazuji VMti, urozeny pane, pane a piiteli muoj mily! Byśte VMt zdrávi byli a dobře se měli, toho bych vám s pravů věrú věrně rád přál. Psaní, kteréž jste mi učiniti ráčili; tomu jsem dobře porozuoměl, a tak se jest všecko vy- konalo podle žádosti VMti. A protož držím, že při těch věcech více ráčíte míti štěstí než spravedlivosti.

Co se pak knížete Míšenského dotýče o ten slad dva tisíce strychuov, měl sem při sobě na tento čas znamenité rady krále JMti i jiná dva úředníky zemská, v počtu sedmi neb osmi osob, vážili jsme takovou věc s pilností, a zdálo se nám za slušné, aby JMti ten slad propuštěn byl k vlastní JMti potřebě na zpuosob ten, jakož VMti toho přípis posílám, co se JMti odpisuje jmenem VMti i mým. Neb zdálo mi se lépe, aby se latině psalo, vím, že by i česky také mohlo, ale ne vždycky [sic]. Nez by se odpověď německy dávati měla, čemuž byète VMt ani nerozuoměli, a také se naději, že nám potomně latině psáti budou [sic]. A poněvadž při úřadu našem máme, kto by nám to psal i vykládal, a nad to i VMt při dvoru svém ty lidi také máte, zdá mi se, že jest lépe, nežli bychom oba tomu, co se píše německy, nic nerozuoměli.

Druhé, račte věděti, že někteří z rytířstva kraje Litoměřického učinili jsou nám psaní také o takovouž věc, kteréhož VMti přípis posílám. Pak u mne jest za užitečněji i poctivěji, abychom radše v čas vděk učinili, nežli by potom mělo řečeno býti, že jsme zúmysla nechtěli. Bezpochyby, že tomu VMt dále rozuoměti ráčíte. Než, by u mne psaní jich místo mělo, toho není. Jakož pak co jsem jim dal za od- pověď sám od sebe, když ráčíte na hrad Pražský přijedti, rád VMti okáži.

Třetí, račte věděti, že jest mi dodáno psaní včera snad ve XXIlIma hodin od pana Ople, kteréhož VMti také přípis posílám. Kdež bez pochyby že jemu poroz- uomáti rátíte. Pak ját k tomu toto pravím: Byť se dotýkalo mého otce, netoliko pana Ople, žeť nevím, kde k tomu prokuratoruov nabrati, kteříž by se k tomu trefili a panu Oplovi piijemni byli. Než snad by se jemu ta věc nejlépe trefila, po- něvadž se jeho prvotně dotýče, aby on tam sám jel aneb vyslal. Však proto přes to přese všecko chci [pro] pana Petra Vencelíka poslati a s ním o to rozmluviti, kdo jest ten člověk, o kterémž on Opl píše, a i s tou osobou rozmluviti, bude-li před rukama, a bude-li to chtíti na se vzíti. Což při tom na mně bude, nerad bych, aby v tom mnou co sešlo. A protož prosím, co jest při tom zdání a rady VMti, že mi to ráčíte bez meškání oznámiti.


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile