EN | ES |

795

795


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

kláštera Chotěšowskéhe, r. 1455, 1451. 47

lali pro naše neplnění , toho jim nemáme odmlůwati, ale wsudy znili, Ze jsau oni prawi a my proti nim kiiwi, Pakli bychom proti tomu co učinili nebo mluwili, to bychom učinili proti naší cti a wife, a nam ižádné práwo ani duchowní ani swětské proti tomuto listu nemá spomocno býti. A bylliby tento list kterak po- rusen nebo pokazen na pismé, na pergaméné oblitim, wolowymi dírkami, na pe- četech nebo pisatowym obmeskinim, to nasim weficim na niéemZ nic nemá škodno býti. Tomu na swčdomí a na potwrzení swé sme wlastní pečeti proboštskau i konventskau s naší wšech dobrú a s jednostejnú wolí i wčdomím k tomuto listu piiwèsili; a pro další jistotu a pewnost prosili sme urozených panoší Swatobora z Piikfice, toho času wládaře kláštera nadepsancho, Jana Čehnice z Říčan, Jindřicha z Zahořan, že jsau swé pečeti wlastni na swedomi podlć nas k tomu listu při- wěsili, a wšak sobě i swym dědicuom bez škody. Jenž jest dán a psán léta od narození syna. božího tisícého étyrstého a padesátého patého, ten étwrtek pied S. Lucií.

12.

Bratří z Chotěšowic kwitují: klášter Chotěšowský z dluhu jim odkázaného i z -

prawy na Janowi. 1451, 4 Apr.

My Benedka a Otík bratří wlastní z Chotěšowic známo činíme tímto listem obecné piede wiemi, kdoZz jej uzii nebo ćlauc slyseti bude, jakoz (we) ksaftu cti- hodného a dobré paměti kněze Wáclawa probošta ten čas Chotěšowského se swědčí, kterýž jest učinil swým rozkázaním při dobré paměti swů poslední hodinu, tak aby nadepsaným bratřím bylo dáno a zejména Otikowi za jeho službu šestmecítma kop grošůw ten čas berných: protož my nadepsaní bratří: tímto listem kwitujem a prázdny činíme wšeckny probošty kláštera Chotěšowského i ten konvent, budauci i nynější, sami před sebau i před našimi wšemi dčdicemi a budaucími, tak aby žádný naším práwem se k tomu piipominati nemohl, i ni na kněze probošta i ni na ten konvent kterým práwem sáhl. Což se w tom kšaftu nadepsaném toho dluhu dotýče a dále, zawazujem se tímto listem a swů dobrů ctí a wěrů napřed , aby- chom na kněze probošta i ni na ten konvent již dále ižádnými wěcmi nesahali zbożi mowitych i nemowitych, a że jsau nám již ty nahoře psané peníze úplně a w cele zaplaceny. Také znamenitě jest toto mezi námi smluweno o to, což se dotýče náprawy na Janowë, že jsme i o to smluweni, a na to nám jest přidáno patnácte kop grošúw. A ty wšecky wěci, kteréž nahoře psány stojí, slibujeme ctně, wčrnč, křesťansky zdržeti bez porušení wšelikterakého. A smlauwy na potwrzeni i na pewnèjsi jistotu swé wlastni pečeti k tomuto listu: kázali sme do- browolně i s plným přiznáním a wědomim naším přitisknůtí k tomuto listu. A pro další swédomi prosili sme urozených panosi Jana Bebtana z Malewic, ten čas wlá-


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile