Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
192
cíře, který ji všelijak bludem poskvrnil, tak že polepšení hodna neni.*
(Klfé IT, 48, Jir. II, 221—422.)
Jesuita Ondrej Modestin, (1558—1601), znatel jazyků
slovanskych, kazatel v Olomouci a v Praze, rektor kolleje u sv.
Klimenta, přeložil z polštiny postillu Jakuba Wujka z Wa-
growce. (Jg. 216, Лт. П. 42.)
Jakób Wujek, člen řádu T. J., byl vedle Skargy z nejzna-
menitějších kazatelůstoletí XVI. R. 1575 vyšla jeho „Po-
stylla katoliczna wieksza“, obsahující 100 dlouhých kázání,
jež jsou naskrze buď dogmatická nebo dogmaticko-moralní a polemická,
vynikajíce důkladným vyčerpáváním látky, živostí a krásou slohu.
Pro svou drahotu a obšírnost nebyla přístupna lidu. Proto Wujek
sepsal postillu novou, kratší; s názvem „Postylla katoliczna
mniejsza“, obsahující 134 synthetickfch homilif, Tyto dvé postilly
s překladem biblí zjednaly Wujkovi pfífjmí polského Jeronýma,
tvůrcebiblické polštiny. (A.Mužík, Stručný dějepis kazatelských
literatur slov., Praha 1875, str. X—XI.)
Modestin přeložil do češtiny postillu menší: „Po-
stylla aneb kázání evangelitská na neděle a svátky ce-
lého roku...vydaná skrze Jakuba Wujka z Wagrowce
ete., Doktora Písma S v Polské řeči,anyní zasenačesko
prelozena.“ (Ve 4°, univ. 54 B 90.) Obsahuje dva díly; 1. díl
dělí se opět na dvě části: 1) kázání na evangelia dní neděl-
ních, a 2) kázání na evangelia dní svátečních; podobně díl
druhý. Hranicí mezi oběma díly jest kázání na den nejsvětější
Trojice.
Postilla tato vytištěna byla v Litomyšli, u Andr.
Graudence r. 1592.
Na počátku každého dílu jest předmluva. Před-
mluva k 1. dílu jest věnována biskupu Olomückému, Stanislavu
Pavlovskému, od překladatele kněze Ondřeje Modestina Hradeckého.
Překladatel dotýká se v ní též „Pikhartův“, kteří prý po domech se
scházejíce výkladů písma sv. užívají do kostela nechodíce. Všudy prý
jest plno „nešťastného koukole, to jest rozličných spisův, traktatův,
výkladův a postyl kacitskych*, a často stává se, že i mnozí
z katolíků je čtou, vymlouvajíce se, že se katolických nedostává. Před-
mluva k dílu 2. jest od Wujka („k věrnému a pobožnému čte-
náři“); autor horlí v ní mezi jiným proti „kacířům“, kteří „evangelit-
skými“ se nazývajíce, odporují všelikým výkladům doktorův katoli-
ckých; polemisuje též s Lutherem.