306
306
View options
Show:
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
142 Desky dvorské král. Českého :
367. Petrziko de Smykus congueritur super Henricum de Czihanowa.
Juxta: Inposicio feria quinta ante Galli mu” primo [13.
října 1401] ad litteram.
Juxta : Executor Terminus in crastino Martini [12. listopadu]. Ibi termi-
nus ad idem sabbato contemporum adventus [17. prosince]. Visa.
2) Mezera k doplnění jména zůstala prázdná.
368. [11 Prziech de Hrziesscow conqueritur super Johannem de Smylowicz, guia“
fecit sibi dampnum sine iure? in eius hereditate in Hrzyesskow, et hoc dampnum
rozlycznych lystow s wyssutymy peczetmy nedrzenye, diversis inpensis et in promp-
tis pecuniis pro centum marcis argenti. Po te skodye lyst s wyssutymy peczetmy.^
Juxta: Inposicio feria III in die s. Viti [15. cervna 1401]
ad litteram.
Juxía: Executor Gyrzico de Dywicz. Terminus in crastino Margarethe [14. cer-
vence| Ibi citatus...^ Terminus ad idem in crastino Jeronimi* [1. 7fjna]. Terminus
ad idem sabbato contemporum adventus [/7. prosince| Term. ad idem sabbato
contemporum quadragesime [18. znora 1402]. Term. ad idem sabbato contemporum
penthecostes [20. kvétna]. c
Nad záznamem uprostřed stránky poznamenáno III” primo.
% quia — peczetmy připsáno dodatečně jiným inkoustem. — b) sine iure připsáno nad
řadkou, ale nedopatřením aż za hereditate. — “) Gyrz. de Dywiez doplnčno do vynechané mezery. —
4) Nedokončeno; v rkpe není mezery. — ©) Před tím přetrženo Marti(ni).
369. Paulus de Zichowa conqueritur super Alssonem“* de Dubnan, Dmytronem* de
ibidem et Petrum* de Slatiny. |
Juxta: Inposicio sabbato post Omnium sanctorum [5.
listopadu 1401] ad litteram. Pro C quemlibet®.?
Juxta: Executor Johannes de Zelewicz. Terminus sabbato contemporum ad-
ventus [17. prosince]. Ibi citati omnes ter vocati non astiterunt. Terminus ad iudi-
cium sabbato contemporum quadragesime [18. unora 1402]. Term. ad idem sabbato
contemporum penthecostes [20. kvétna]. Term. ad idem in crastino° Jeronimi [1. #j-
na]. Term. ad idem sabbato contemporum adventus [23. prosince]. Term. ad idem
Sabbato contemporum quadragesime [10. bfezna 1403].
*) Nad řádkou poznamenáno: Testata est. — *) To jest: Pro C marcis argenti
quemlibet citatorum citat.
^) Alssonem psáno touž rukou na rasuře. Původně tu bylo jiné jméno, snad Johannem.
To bylo přetrženo a nad řádkou napsáno Alssonem, ale tato oprava byla vyškrabána a opra-
: vené jméno vepsáno do řádky. — b) Pro C guemlibet připsáno dodatečně světlejším inkoustem,
bezpochyby tím, jímž je v druhé juxtě psáno Ibi citati — quadrag. — ^) in crastino psáno na rasuře.
Napřed omylem bylo předcházející Term. ad id. sabb. ctp. napsáno dvakrát. Omyl ten byl opraven
přetržením a podtečkováním, potom chyba vyškrabána a na rasuře napsán další rok.
Download XML • Download text
• Manuscript line view • Facsimile