EN | ES |

306

306


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

128 Desky dvorské král. Českého :

Juxta: Executor Albrecht de Rzepan omagialis. Terminus in crastino Jeronimi [1. #ÿna]. Ibi Zacharius citatus non astitit, et Stephanus de Hlazowicz dictus Mraz ex parte predicti Zacharie loquitur contra hanc citacionem, quia non est iuste citatus, et quod propter indignacionem regiam non potuit personaliter venire. Terminus ad idem sabbato contemporum adventus? [20. prosince]. Sed cum Johanne de Walezie et cum Johanne de Chyss terminus ad querelam sabbato contemporum adventus [20. prosince|, et similiter cum Gwanone ad querelam supra [20. prosince).}*

1) To jest: Talis querela super quemlibet ut supra. ?) Ibi Zacharias adventus patří vlastně k předcházejícímu záznamu.

(*) Záznam. je přetržen a na jeho konci připsána poznámka Quere citatos videndo

in alio folio, kterou se odkazuje k č. 339 342. 4) Tak rkp. b) quia fecit supra připsáno dodatečně jiným inkoustem.

339.l.10 Odolen de Egerberka conqueritur super Johannem de Swanberga, quia fecit ei dampnum suo posse sine iure in eius hereditate in Pietipsich. Perdicio diversarum litterarum non explecione, in diversis inpensis et in promptis pecuniis pro quin- gentis marcis argenti. Post hoc dampnum powod littera sigillis cum pendentibus. Juxta: Inposicio a. d. MCCCCIIII feria tercia post Bartho-

lomei [26. srpna] pro V^ marcis argenti. Juxta: Executor Albertus de Rzyepan. Terminus in crastino Jeronimi [1. rúna]. Ibi Johannes citatus coram iudicio baronum ter vocatus non astitit, et^ benefici- arii tabularum, iudicantes stanye et nestanye, dederunt pro iure predicto Odoleno* ex hoc, quod^ citatus non astitit. Super hoc dedit memoriales. Relacio omnium bene-

ficiariorum et specialiter Lewe viceiudicis curie regalis. Item^...* (Srov. č. 337). a) Žaloba quia fecit pendentibus psána v jednom tahu se začátkem záznamu. b) et benef. Item připsáno dodatečně. ©) guod v rkpe schází. 4) Odolone rkp. *) Nedokonteno.

340. Odolen de Egerberga congueritur super Borssonem de Walecz et de Luticz, quia fecit ei dampnum suo posse sine iure in eius hereditate in Pyetipsyech. Perdicio diversarum litterarum non explecione, in diversis inpensis et in promptis pecuniis pro quingentis marcis argenti. Post hoc dampnum powod littera sigillis cum pendentibus, si quid contra hoc loquitur oc." Juxta: Inposicio supra [26. srpna 1404] pro dampnis pro V^ marcis argenti. Juxta: Executor Albertus de Rzyepan. Terminus in crastino Jeronimi [1. rúna]. Ibi Borsso non astitit, et mox Vitko de Wssechlap ex parte predicti Borssonis dicit, quod predictus Borsso non sit recte citatus. Ibi Borso alter^ citatus. Executor e, Terminus in crastino Martini [12. listopadu]. Ibi Borsso predictus conparuit. Terminus ad querelam sabbato contemporum adventus [20. prosince]. (Srov. č. 337).

4) Žaloba psána stejným inkoustem jako začátek záznamu. b) Za tím ještě jednou Inposicio. ) Borssonis scAázív rkpe, doplnil jsem z 6. 337. 4) Tak rkp.*) Vynechána mezera k doplnění jména.


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile