Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
z roku 1608, 14.—17. února. 343
1467.
Stépánovi Illésházymu: dékuje za zprávu, že Turci jednání Prešpurské o mir pochválili; vy-
kládá, jak žádoucí jest uzavření míru. Vyslovuje svou nelibost nad opanováním hradu Hodo-
nína. — Na Strážnici 16. února 1608.
(Eidem (Domino Stephano Illessházi]) Illustrissime, spectabilis et magnifice
domine, domine et amice plurimum colende! Salutem dico et quidquid officiorum et
servitii a propensissima erga IDV*" voluntate proficisci potest, illi offero. Heri rescripsi
ad litteras IDV?* et quid Turcis animi esset, cum eorum consensus magnum stabi-
liendae paci momentum allaturus videretur, exquisivi. Sed praevenit quodam modo
desiderium. meum diligentia IDV**, a qua hoc mane reddita mihi est epistola, ex cuius
lectione ratum habuisse Turcas, quod Posonii actum fuisset, intellexi. Mea quae sit
sententia, hesternis litteris exposui; ab ea discedere minime cordi est, nec existimo
saniorem provinciae partem aliter animatam esse, quidquid fortasse sentiant alii
quidam, quibus res privata pluris est quam publica. Pax enim omnium in votis est
et vocibus, sine cuius beneficio nec se nec sua consistere posse non ignorant. l'orsan
et imperator unanimem hunc consensum sequetur, quod intra breve tempus palam
fieri necesse, cum in hac fluctuatione res diu subsidere non posse perspicuum sit.
Utinam] Deus eam illi det mentem, quae voluntati et suffragiis subditorum consentiat :
hac enim tum imperio ipsius et autoritati, tum saluti nostrae optime consultum forct.
Quod ad occupationem castri Gedingensis vel Hodolin [sic] attinet, ea mihi ita
displicuit, ut et privatim et in publicis congressibus eam semper fuerim detestatus,
nec dissimulavi apud ordines, quoties occasio data fuit, rem mali exempli ultronea
potius restitutione obliterandam, quam abiecta conniventia ad posteritatem trans-
mittendam esse, nec hactenus quemquem audire contigit, qui rem aut impugnaret
aperte et improbaret. Sed cuius artibus mora hace interponatur, non est obscurum.
Ego tamen, quod mihi ab IDV* commissum est, curabo sollicite, et cum primum
aliquid in negocio hoc praestitero, quamvis rebus adeo incertis multas praevideo
difficultates, eam confestim faciam certiorem. Valeat IDV*, Strazniczio XIIIL Kal.
Mart. 1608. IDV** studiosissimus et obsequio promptissimus.
PS. Hoc ipso temporis puncto allatae sunt ad me litterae ordinum regni
Hungariae, quibus, cum primum me hinc expediero, rescribam.
Konc. v knih. Bludov. 3881 fol. 127 č. 5
1468. Baronu Petru NRevayovi: jelikož v záležitostech svého příbuzného a svěřence
prodlévá ve Strážnici v sousedství Uher, nemůže opominouti, aby mu listem nesložil svou
poklonu a neprosil o další přátelství; přeje mu zdaru k cestě, kterouž jakožto vyslanec stavů
uherských ke dvoru císařskému má podniknouti. — Dat. na Strážnici 17. února 1608. (Konc.
lat. v knib. Blud. VI—3881 f. 127. č. 6.)