Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
z roku 1538. 67
kněze Melichara probošta Brněnského, že by při nás obžalován býtí a my k němu
hněv míti ráčili: muožeš témuž prokoštu od nás pověděti, že o tom žádné paměti
ani vědomosti jmíti neráčieme, aby v najmenší věci jaká žaloba na něho k nám
az posavad pfijiti aneb stâti jee měla; protož není potřebí jemu se o to starati,
a my také žádné nemilosti k němu jmíti neráčieme. Dán v Linci ut s. [v pátek
po panny Marie nanebevzetí léta oc XXXVII.
Míistodrzitelsky archiv, Missiven vom J. 1538—1540, sv. XX., fol. 20.
166.
Listy krále Ferdinanda Janovi z Pern&teina a jinfm o prodej sanýtru k účelům válečným.
V Linci 1538, 22. srpna.
(Janovi z Pernsteina.) Urozeny, vérny náš milý! Jakož tebe tejno není,
že jse těchto nynějších nebezpečných válečných časuov z strany Turka nepřítele
všeho křesťanstva pro obranu království, zemí a poddaných, věrných našich milých,
děly, prachy, sanytry i jinými potřebami válečnými za času zásobiti a opatriti muo-
sime: i vědětiť dáváme, že jsme opatrnym purkmistruom a konšelóm měst našich
Olomice, Brna, Znojma a Jihlavy, věrným našim milým, poruéiti rd¢ili, aby nám
všecky sanytry, kteréž v markrabství Moravském dělají, pokoupili a nám zase takové
sanytry za peníze naše pustili. I poněvadž zprávu jmáme, že na zboží a gruntech
tvých také sanytrové se dělají, protož tebe žádáme s pilností, kdyžkolivěc od ně-
kterého z těch čtyř měst společně neb rozdílně na místě našem o sanytry požádán
budeš, že na gruntech svých spuosobíš a zřídíš, aby takové sanytry, kteréž pod-
daní tvoji dělati budou aneb již pohotově mají, každého času dotčeným městuom
proti slušné záplatě bez vejmluv prodávány byly, aby se nám v tom obmeškání
nestalo; o čemž pak nepochybujem, že se tak zachováš; a my tobě takovú tvú
povolnost milostivě spominati račieme. Dán v Linci ut s. [ve čtvrtek po: svatém
Ludvíku léta эс XXXVIII].
V táž slova ut s. psáno: Duostojuému Stanislavovi biskupu, velebnému opatu Hra-
distshén.u, urozenému Kristofovi z Boskovic, uroz. najvyššímu maršálku, uroz. najvyššímu
komorníku, urozenému Bartholomí z Žerotína, urozenému Hanušovi z Lichtenšteina na Niklšpurku.
Místodržitelský archiv, Missiven vom J. 1538—1540, sv. XX., fol. 8.
167. Král Ferdinand žádá purkmistra a radu města Brna, aby urovnali přátelsky
spor o púhony, kterýmiž pohnali Jana z Lipého a Jana z Pernšteina. — Ve Šteyru v Rakousích
Horních v čtvrtek před sv. Bartolomějem [24. srpna] léta 1538.
Téhož dne a roku ustanovil Ferdinand Viléma Kunu, Jana z Kunovic, podkomořího
markrabství Moravského, Viléma z Vickova, nejvyššího hofrychtéře, a Zikmunda Valeckého
z Mírova za kommissaře, aby spor Brněnských s Janem Pernšteinem a Janem z Lipého přá-
telsky narovnali. — Arch. m. kr. Č. Miss. 1538—40 sv. XX. f. 23.
9t