EN | ES |

Facsimile Lines

1094


< Page >

[1]
z roku 1538. 67

[2]
kněze Melichara probošta Brněnského, že by při nás obžalován býtí a my k němu
[3]
hněv míti ráčili: muožeš témuž prokoštu od nás pověděti, že o tom žádné paměti
[4]
ani vědomosti jmíti neráčieme, aby v najmenší věci jaká žaloba na něho k nám
[5]
az posavad pfijiti aneb stâti jee měla; protož není potřebí jemu se o to starati,
[6]
a my také žádné nemilosti k němu jmíti neráčieme. Dán v Linci ut s. [v pátek
[7]
po panny Marie nanebevzetí léta oc XXXVII.

[8]
Míistodrzitelsky archiv, Missiven vom J. 1538—1540, sv. XX., fol. 20.

[9]
166.

[10]
Listy krále Ferdinanda Janovi z Pern&teina a jinfm o prodej sanýtru k účelům válečným.
[11]
V Linci 1538, 22. srpna.

[12]
(Janovi z Pernsteina.) Urozeny, vérny náš milý! Jakož tebe tejno není,
[13]
že jse těchto nynějších nebezpečných válečných časuov z strany Turka nepřítele
[14]
všeho křesťanstva pro obranu království, zemí a poddaných, věrných našich milých,
[15]
děly, prachy, sanytry i jinými potřebami válečnými za času zásobiti a opatriti muo-
[16]
sime: i vědětiť dáváme, že jsme opatrnym purkmistruom a konšelóm měst našich
[17]
Olomice, Brna, Znojma a Jihlavy, věrným našim milým, poruéiti rd¢ili, aby nám
[18]
všecky sanytry, kteréž v markrabství Moravském dělají, pokoupili a nám zase takové
[19]
sanytry za peníze naše pustili. I poněvadž zprávu jmáme, že na zboží a gruntech
[20]
tvých také sanytrové se dělají, protož tebe žádáme s pilností, kdyžkolivěc od -
[21]
kterého z těch čtyř měst společně neb rozdílně na místě našem o sanytry požádán
[22]
budeš, že na gruntech svých spuosobíš a zřídíš, aby takové sanytry, kteréž pod-
[23]
daní tvoji dělati budou aneb již pohotově mají, každého času dotčeným městuom
[24]
proti slušné záplatě bez vejmluv prodávány byly, aby se nám v tom obmeškání
[25]
nestalo; o čemž pak nepochybujem, že se tak zachováš; a my tobě takovú tvú
[26]
povolnost milostivě spominati račieme. Dán v Linci ut s. [ve čtvrtek po: svatém
[27]
Ludvíku léta эс XXXVIII].

[28]
V táž slova ut s. psáno: Duostojuému Stanislavovi biskupu, velebnému opatu Hra-
[29]
distshén.u, urozenému Kristofovi z Boskovic, uroz. najvyššímu maršálku, uroz. najvyššímu
[30]
komorníku, urozenému Bartholomí z Žerotína, urozenému Hanušovi z Lichtenšteina na Niklšpurku.

[31]
Místodržitelský archiv, Missiven vom J. 1538—1540, sv. XX., fol. 8.

[32]
167. Král Ferdinand žádá purkmistra a radu města Brna, aby urovnali přátelsky
[33]
spor o púhony, kterýmiž pohnali Jana z Lipého a Jana z Pernšteina. Ve Šteyru v Rakousích
[34]
Horních v čtvrtek před sv. Bartolomějem [24. srpna] léta 1538.

[35]
Téhož dne a roku ustanovil Ferdinand Viléma Kunu, Jana z Kunovic, podkomořího
[36]
markrabství Moravského, Viléma z Vickova, nejvyššího hofrychtéře, a Zikmunda Valeckého
[37]
z Mírova za kommissaře, aby spor Brněnských s Janem Pernšteinem a Janem z Lipého přá-
[38]
telsky narovnali. Arch. m. kr. Č. Miss. 1538—40 sv. XX. f. 23.

[39]
9t


Text viewFacsimile