1086
1086
View options
Show:
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
127
14 | bil fem bıczowan cieli den, y utrpenie") me
w giutrzniech.
15 Acz rziekach: zwieltowati budu tak: ai zrzi,
rod fynow twich potupil fem.
16 | zadach,?) abich poznal toto, ufile?) ie/t
prfiede mnu:
17 Donedz newendu w fwatoft*) boziu: a uroz-
umyegiu v poflednych gich.
18 Zagiflte za ducholowftwie ulozil [1 gym: powrhl
h gie, kdiz fie wzpodwihachu.
19 Kako fu uczinyeny u pultotu,*) brzo fu zmy-
[fair : 7) zhinuli fu p [wu zloft.
20 Yakozto /Mmow9) wltawagiucich, holpodine,
v myeltie twem obraz gich k nyczemuz obratis.
21 Nebo wzplanulo lie”) ielt Irdcie me, a ledwie
me pmienyeni fu:
22 a az k nyczemuz [68'] obracen [em a newiediel.
23 lako dobitczie vczinyen fem u tebe: a ya wezdi
f tobu.
24 Drzal fi ruku pwu mu: a w twei мой мужей]
fi mie. a [ chwalu prziyal fy mye.
20 Nebo czo m?y* 1eľt na nebi? a ot tebe czo
fem chtiel 1°) na zemy?
26 Zhinulo 1eft tielo me, 1 frdcie me: boh (rdcie
meho, a czielt **) boh u wieki.
200?) castigatio; tre(ktanye ZP.— 2) Existimabam; I mnyech
ZP. — *) labor. — *) in sanctuarium; w [watynu ZP. — 5) g pře-
déláno nedokonale z e, — 9) in desolationem; w zahubenie 76.
a ZP. — 7) subito defecerunt; brzo omdlely ZP. — 8) Za [en
(somnium, což překladatel pokládal za gen. plur.). — 9) inflam-
matum eít; rozhorezylo [ye ŽP. — 10) ch pfedéláno z cz. —
!) Za tim vynecháno: ma (pars mea).
Download XML • Download text
• Manuscript line view • Facsimile