Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
242
‘Sin gebeyne an zugryfen Des tuvels [wert, wol das be-
Ift fam von yre phyfen, halt,
Und [ine knorpelbeyne lech 14830 Ift nicht anders wan di gewalt
Sint als yferine blech'. Zu [chadene des er begert.
14805 Sine [terke, di ich meyne, Von ym felbe ydoch [in [wert
Siner kny und [yner beyne, Nymande mac gelchaden icht,
Mochten anders getragen nicht iz kume denne von gelchicht
Wol finen corper. durch di 14835 Von Gotes verhencnille dar.
[chicht Des wart der felge Job gewar.
Spricht man daz fich der ely- ‘Dem elyphante allo groz,
phant Dem der tuvel ilt genoz,
14810 Nicht mac gebougen uf daz lant. Geburn hoe berge wurtze?
Da by man vernemen fol 14840 Daz ilt (ich di rede kurtze):
Den argen tuvel bofheit vol, Des tuvels und liner volleift
Der fich nicht gebougen mac Swert und gewalt ift aller meift
Zu der [alden prys bejac: By den hochvertigen luten:
14815 So gar verrigelt ift di tur Dy di berge hi beduten
Siner vrien willekur, 14845 Den zu der hochvart [tet ir gyr.
Der alfo verharfchet ift ‘Uf gevilde alle tyr
In der cranken [unden milt. Dem elyphante heymlich fin?
Bolheit ilt fin hoch gewin. Dor uf fpricht daz glofelin
[615^] *Doch ilt er in dem anbegin Daz man vernemen by dem vy
14821 Gotes wegen' infuleher wys: 14850 Sol di lute di al hy
Da Got gefchuf der engel prys, Heymlich dem tuvel wefen.
Do waz Lucifer der eríte, Und ouch, als ich han gelefen,
Der fchoníte und der herfte. Der elyphant hat di witze
14825 Doch vil er durch der hochvart Daz iz durch groze hitze
fpot 14855 Sich in den kulen fchaten tut
Und wart der tuvel Vehemot. Und alda flefet unde rut
‘Got, der in machte und Und ettelwar an vuechter
gelchuf, [tat,
Eyn [wert im gab durch fin — /6155] By dem vlizen wol befat,
behuf.' In dem rore by dem wyden
14802. von yre (— ire, ére) phyfen— fistulae aeris Job 40, 13. 14805 ff. Lyra:
per hoc intelligitur fortitudo ossium eius et tibiarum ad sustinendum corporis pondus.
14820. Ipse est principium viarum Dei Job 40, 14. 14834. Lyra: nisi a Deo permittente.
14837—920. Job 40, 15—19 (v. 14840—5, 14848—51, 14864—83, 14889—97, 14903—20: Aus-
legungen ). 14846 f. omnes bestiae agri ludent ibi Job 40, 15. 14852—63. Job 40, 16—8.
14857. in locis humentibus Job 40, 16. 14858 f. dem = den (n > m vor v und w).
14823. Do] Dis A. 14835. vhecniffe A. 14836. Punkt nach gewar A. 14839.
1. Gebern? (R.) Punkt nach b'ge B. 14847. helephante B. 14857. ettefwer A,
ettefwa B. vuechter] vnechter A. 14858. den B. vlizzen B.