EN | ES |

1017

1017


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

191

Got muze wefen mir gehaz" Gewandes gnug, von dem wart 11745 Als er [preche: daz lyz ich warm nicht. Der bloze und [in vroftik arm; Ich galt witwen, der armen Ab ich dureh unrecht und durch fchicht quant An keyner [tat ich ny vergaz; 11770 Hub uf den weylen myne Und ilt [ache, wan wizzet daz, hant Daz mit mir dy barmherze- Und wan fy mich inder keyt phorte [574] Ift uf gewachfen von kint- San an dem oberlten orte, heit Da ich wol nach mynem willen 11751 Und ift uz miner muter lip Sy mochte han lazen villen, Mit mir kumen an allen kyp'. 11755 So muze fich dy achfel min Vort nu Job gar unverdayt Verrenken uz der ftete fin, Sich der hochvart unfíchuldik fayt Daz ift daz ich fo von Gote 11755 Und [pricht: ab ich ver[mete Verwurfen werde glich dem mote. ye Ich vorchte mich, daz [ag ich Den der indert vur mich gy, dir, Durch fin [node gewendelin; 11780 Sam grozer bulgen uber mir. Ver[mehet ich in den gengen min Als di da fygeln in dem mer Den armen man gewandes an, Mit geczuge und mit gewer 11760 Ich hette barmlich ym getan; Und vorchten [ich mancher [tunt Dankten mir fyne fyten Daz fy icht der bulgen flunt nicht, 11785 Irtrenke inder tyfen Ie, Dy bloz waren von armer Sult ich vorchte und dennoch me Íchicht, Mir kumen Gotes gerichte Dy ich dackte von miner weyn, /5753/ Ab ich ymande vernichte Wart mir gefprochen wol fin Und im ítunde nicht zu rechte. [eyn, 11790 Glich dem herren, mynem 11765 Von der wolle myner fchof, knechte Von dem man fchuf uf mynem Wold. ich mich rechtes weygern hof nicht.

11755. 61. 69. Im Job entsprechen v. 19—21 konditionale Vorsátze mit si; der Nachsatz (v. 22) v. 11775 f. in der Paraphrase. 11756. Der Dichter las wie Lyra: praetereuntem (nicht pereuntem) ; Lyra fährt fort: sed e contra exhibui me ei misericordem; Ich hette 11760 ist also = ich enhete. 11766. dem den; n zu m vor man. 11771. Der Dichter las Job 31, 21: etiam cum viderent me in porta superiorem. 11786. Lyra: ita semper super me timui judicium Dei venire.

11746. Punkl nach witwen А. 11750. gewafchen A. 11759. D: A, Der B.

11760. ym fehit B. 11763. weyn [yn 4. 11765. feyn B, fehlt A. 11765. Vnde von B. 11766. den B. myne A. 11771. mich] nicht B. 11773. myne A.

11791. nicht A.


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile