EN | ES |

1017

1017


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

189

Als Augustinus faget balt: Ich wer billich beroubet zwar Iz ilt nicht inunfer gewalt, Der habe und der fune gar. 11635 Ab wir waz Ichouwen und [ehen, Vort nu bewilet Job hy by 15734] Daz wir icht [in gerurt von den. Daz er ouch unfchuldik fy Doch inunfer gewalt daz ift, 11665 Der funde von ebrechens weyn, Wan wir waz fehen, das unfer Und [pricht allo der felge deyn: lyft Ab fich getrogen hat min Daz ding verlmee oder vlye lib 11640 Oder anneme und nach zye. Uf eynes andern mannes wib Uf dilen fin fprach Job aldort Und ab ich han gelagt da vur (Dife rede haftu gehort): 11670 Heymlich an mynes neheften 'Hat mynem herzen (den [yn tur wik Durch den willen fines wibes Von broden vleifche [lypperik, Und gebruchen ires libes, 11645 In vlygender gedanken Гое!!) So fy min wib eyn ubelhut Gevolgt min ouge [ynewel [5730] Und werde vremdes mannes An fende was uníchamelich, brut Und ab myne hende [ich 11675 Und anderre uf fy bougen Intreynet mit unvlate han fich. 11650 Gryfende was unreynlich an, Daz ift, fy muze [nodeclich Eyn ander ezze myne vrucht, Sich uz tun der gemeyne. Myn geflechte und myne Wan ebrechen ift unreyne czucht Sunde vul, recht als eyn mot, Uz gewurtzelt werde gar! 11680 Und iít wider Gotes gebot. Got der pynege mich des war Ouch ebrechen, daz ift bloz, 11655 Nicht an varnder hab alleyne, lít eyn bofheit ummazen Sunder Got ouch algemeyne groz Mich mache myner kinder an! Under den [unden dy da fin Als er fpreche, der felge man: Wider dem ebencriften din. "Und ab ich fulche milletat 11685 Wan dem nehíten da, daz ift 11660 Begangen hette und unvlat, Ilecht,

11633 ff. Lyra: non est in potestate nostra, quibus visis tangamur: tamen in potestate nostra est ea respuere vel acceptare. prosequi vel fugare; vgl. Augustinus bei Migne. Patr. lat. t. 34 Sp. 402 f. 11643—6. Hat mynem herzen... Gevolgt min ouge] konditionaler Vorsatz; der Hauptsatz folgt v. 11651. 11643. den fyn wik = den Sinn erwäge, verstehe darunter (das Fleisch) 11655. Lyra: in bonis mobilibus. 11663—732. Job 31, 9 bis 15 (v. 11663—6: Einleitung, 11722 32: Auslegung ). 11672. gebrûchen als substantivischer Infinitiv.

11641. fin fehlt AB, ergänzt von H. 11643. den B, A. 11646. Gevolget B, 11655. habe B. 11662. Punkt nach gar A. 11663. nu] im A. 11665. fvnden B. 11673. vber hit B. 11675. and're AB. 11681. Punkt nach Ouch A. 11682. vn- mazen B. 11684. den B. 11685. Punkt nach da A.


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile