EN | ES |

Facsimile Lines

1017


< Page >

[1]
189

[2]
Als Augustinus faget balt: Ich wer billich beroubet zwar
[3]
Iz ilt nicht inunfer gewalt, Der habe und der fune gar.
[4]
11635 Ab wir waz Ichouwen und [ehen, Vort nu bewilet Job hy by
[5]
15734] Daz wir icht [in gerurt von den. Daz er ouch unfchuldik fy
[6]
Doch inunfer gewalt daz ift, 11665 Der funde von ebrechens weyn,
[7]
Wan wir waz fehen, das unfer Und [pricht allo der felge deyn:
[8]
lyft Ab fich getrogen hat min
[9]
Daz ding verlmee oder vlye lib
[10]
11640 Oder anneme und nach zye. Uf eynes andern mannes wib
[11]
Uf dilen fin fprach Job aldort Und ab ich han gelagt da vur
[12]
(Dife rede haftu gehort): 11670 Heymlich an mynes neheften
[13]
'Hat mynem herzen (den [yn tur
[14]
wik Durch den willen fines wibes
[15]
Von broden vleifche [lypperik, Und gebruchen ires libes,
[16]
11645 In vlygender gedanken Гое!!) So fy min wib eyn ubelhut
[17]
Gevolgt min ouge [ynewel [5730] Und werde vremdes mannes
[18]
An fende was uníchamelich, brut
[19]
Und ab myne hende [ich 11675 Und anderre uf fy bougen
[20]
Intreynet mit unvlate han fich.
[21]
11650 Gryfende was unreynlich an, Daz ift, fy muze [nodeclich
[22]
Eyn ander ezze myne vrucht, Sich uz tun der gemeyne.
[23]
Myn geflechte und myne Wan ebrechen ift unreyne
[24]
czucht Sunde vul, recht als eyn mot,
[25]
Uz gewurtzelt werde gar! 11680 Und iít wider Gotes gebot.
[26]
Got der pynege mich des war Ouch ebrechen, daz ift bloz,
[27]
11655 Nicht an varnder hab alleyne, lít eyn bofheit ummazen
[28]
Sunder Got ouch algemeyne groz
[29]
Mich mache myner kinder an! Under den [unden dy da fin
[30]
Als er fpreche, der felge man: Wider dem ebencriften din.
[31]
"Und ab ich fulche milletat 11685 Wan dem nehíten da, daz ift
[32]
11660 Begangen hette und unvlat, Ilecht,

[33]

[34]
11633 ff. Lyra: non est in potestate nostra, quibus visis tangamur: tamen in potestate
[35]
nostra est ea respuere vel acceptare. prosequi vel fugare; vgl. Augustinus bei Migne. Patr.
[36]
lat. t. 34 Sp. 402 f. 11643—6. Hat mynem herzen... Gevolgt min ouge] konditionaler
[37]
Vorsatz; der Hauptsatz folgt v. 11651. 11643. den fyn wik = den Sinn erwäge, verstehe
[38]
darunter (das Fleisch) 11655. Lyra: in bonis mobilibus. 11663—732. Job 31, 9 bis
[39]
15 (v. 11663—6: Einleitung, 11722 32: Auslegung ). 11672. gebrûchen als substantivischer
[40]
Infinitiv.

[41]

[42]
11641. fin fehlt AB, ergänzt von H. 11643. den B, A. 11646. Gevolget B,
[43]
11655. habe B. 11662. Punkt nach gar A. 11663. nu] im A. 11665. fvnden B.
[44]
11673. vber hit B. 11675. and're AB. 11681. Punkt nach Ouch A. 11682. vn-
[45]
mazen B. 11684. den B. 11685. Punkt nach da A.


Text viewFacsimile