EN | ES |

Facsimile view

979


< Page >

DIE URKUNDE A. 3

torum Iglaviensium? in montibus vel in stollonibus aliquibus con- cesserint vel dederint sub sigillo eorum et urborariorum,P? ratum habeatur absque ulla. questione. $ 2. Et ubicumque mons vcl stollo inventus vel claboratus fuerit, de jure habebit in co, quod dicitur hanghendo, quartum dimidium Janemn et in eo, quod dieitur lighende, anum. ]aneum, altitudo et, profundum in equali statura. $ 3. SI quis autem no- vum montem invenerit, mensu- rentur ei septeni lanci,ex utraque parte domino regi unus, ex utraque parte burgensibus unus. § 4. Inveutores vero montis da- bunt hiis, qu] mensurant mon- tem, VII solidos breves. $ 5. [tem quicumque loboraverit in meatu in eo, quod dieitur stollo, et metallum invenerit, mensura- buntur ei de ipso loco, ubi mo- tallum invenit, VII lanei et jus allormm moncium,

Ш. $ 6. Si vero ex consensu et de scitu judicis et illius, qui montes porrigit, aliquis laborare

$ 1. a) fehlt Tomaschek. b) ur- bariorum Jirecek, ''omaschok.

rate der scheppfen czu der Ygla in dem gepirge oder in deu stollen imande vorlcihen oder geben unter irem ingesigel und der urbarer, das schol stete und:

veste sein. ane alle widerrede. $ 2. Unde wo ain berg oder stolien. funden wirt oder ans- gearbeitet wirt, da schol man

mne haben auff das hangende vierdhalb lehen und auff das ligende ain lehen, di hóe und di teuffe in gleicher masse, $ 38. Von der masse ains newen pergis. Wer ainen newen perk vindt, dem sal man messen siben lehen uff paide seiten,*) dem herrn kunige ain lehen-auff paide

seiten und an purgerlehen. § 4. Oder® die vinder des

pergis schullen den geben, die da gemessen haben den perg,

siben schillinge der kurczen. $ 5. Von dem? stollen und

seinen rechten. Wer da arbait in dem gange, dor da haisset stoll, und erez vindet, so schol man im messen von derselben stat, da man crcz funden hat, siben Ichen und ander perk recht.

IL $ 6. Ist cst abir, das icmand mit vorhenknusse oder wissen des richters und des, der

$ 4. a) fehlt Tomaschek. b) dem Orig. $ b. a) den Orig.

$ 2. Siehe U—B $ 2; D. B. R. (69); Const. II. 2, $ 1; Spr. No. 8 (2).

vel. D. T. R, $ 5 (2). $ 83. Siehe U—B 83.

Abweichend D. B. В. (67): ex utraque parte

mensuretur domino regi laneus, postea domino Henrico et fratribus suis primo dictis, postea juratis laneus sicut regi; D. T. R. $ 13(6); Const. IT. 2, $8.

$4. Siehe U—B $4: D. L R. $ 13 (65 abweichend D. B. R. (68): quatuor solidi pro pretio mensurationis; Const. IT, 2, $ 14. Vgl. Spr. No. 45 (9).

8 5.

3 ©.

Siehe D. B. R. (70; U B $ 12. Siehe 1). B. It, (70), zweiter Satz, die Worte ot metallmm iuvencrit

fehlen; U-B & 15; D. I. R. $ 3 (1); Const. IL, 5, 8 1, 2. *) Man beachte die mangelhafte Uebersetzung.

1*



Text viewManuscript line view