Facsimile view
977
188
655
56°
665
!) Dle latinského textu za nepoprzyege//. — *) Chybnć
Anzelmus.
Kraly pylate, racz (ly(fyety,
Czot mlvwyty budu finvety ;
Acz nem poprzyegelf, bychom to [wate
tyelo [naly,
Zatratymy tak kralnu pany. vak [my gy
kdy znaly;
Syla gyegye gyz gy mygye
Pro lyna, genz gyey vmuczen, welmy fye
vbygye.
Pozwaw pylat rytyerzye Centuriona, weczye:
Gyeftlyt vmrzyel ten czlowel,?) zwyez to
czyele.*)
Iozeph tyelo kdyz [nymaffe, -— *)
kdyz yozeph tyelo f krzyzye Ilozy,
Na zemy gye cznye polozy,
Yan ewangelyfta | gynymy płakachu, Nad
nym [ye brogyecze,
Ale wilyelyk mandalena ze wffyech nay-
муесле.
Buoh №еу myley matczye y apofftoluom
na vtyellenye
A [weho [wateho tyela na oflawenve,
Aby gyeffeze k nyemu nadyegy myelv,
kromye pyety otworzenych wffyeezkv na
fobye rany "czyely.?)
Nykodemus drahe malty, yozef nowe platno
przynele,
za człowek. — ?) Za tímto veršem mezera. — *) Patrna,
opět mezera. — 5) Prvé z nadepsäno.