EN | ES |

Facsimile view

977


< Page >

188

655

56°

665

!) Dle latinského textu za nepoprzyege//. *) Chybnć

Anzelmus.

Kraly pylate, racz (ly(fyety, Czot mlvwyty budu finvety ; Acz nem poprzyegelf, bychom to [wate tyelo [naly, Zatratymy tak kralnu pany. vak [my gy kdy znaly; Syla gyegye gyz gy mygye Pro lyna, genz gyey vmuczen, welmy fye vbygye. Pozwaw pylat rytyerzye Centuriona, weczye: Gyeftlyt vmrzyel ten czlowel,?) zwyez to czyele.*) Iozeph tyelo kdyz [nymaffe, - *) kdyz yozeph tyelo f krzyzye Ilozy, Na zemy gye cznye polozy, Yan ewangelyfta | gynymy płakachu, Nad nym [ye brogyecze, Ale wilyelyk mandalena ze wffyech nay- муесле. Buoh №еу myley matczye y apofftoluom na vtyellenye A [weho [wateho tyela na oflawenve, Aby gyeffeze k nyemu nadyegy myelv, kromye pyety otworzenych wffyeezkv na fobye rany "czyely.?) Nykodemus drahe malty, yozef nowe platno przynele,

za człowek. ?) Za tímto veršem mezera. *) Patrna, opět mezera. 5) Prvé z nadepsäno.



Text viewManuscript line view