EN | ES |

Facsimile view

977


< Page >

86°

Modlitba k panně Marii. 293

(P)Any !) ma, [wata marzy, wyeczna panno wffyech pannen, matko naywyffyeho dobrotyt- wenftwye?) y mylofrdenítwye, Skrzye .ten, venzto twu dufly proftupyl, meez boleftywy, kdyzto gyednorozeny [yn twoy, pan nall yezus kryftus, vkrutnoft fmrty tirpyel na krzyzy, y fkrzye tu fynkowu zadoft, kteruzto mate- rzynu zalofty gyeft fye fzyelyl, mylofty fwe ro- dyczy fwemu naymyleyffyemu oftrazytu?) po- ruczyl: Proffy twe mylofty fkrzye tu wffyczku myloft, czoz [ye gyz*) Italo w ta doba mezy tobu a mezy twym fynem, aby raczyla poze- lety y poradyty k memu wlfyemu nafyly, czoz mam [nnutkuow,?) zalofty, protywenftwye, my- flenye a wífelykeho potrzyebye na mych hrzyelfyech, gyenzto [rdcze me daleko mutye, aby my gych pomohla zbyty. myloftnyczye wifyech hubenych, myloltywa vtyeflytedlnyczye wffyech gyezwenych y matko wffyeho mylo- frdenftwye, otwraczenych y [mutnych mylo- Itywe vtyelfenye a wffyey potrzyebye wífyech fyrotkuow we wífyev fyrobye hotowe pomo-

à P nebylo rubrikatorem vepsáno než jen od písaře

malym p naznačeno. ?) 4 pfeÉkrtnuto. 3) Za oftra- zyty. *) Snad za gye. 5) Za [mutkuow.



Text viewManuscript line view