EN | ES |

Facsimile view

946


< Page >

1507. 173

143. Bohuslav Janu Filipcovi.

Z Hasisteina (1507) 31. července. Předkládá svou a celého rodu Lobkovického žá- dost, aby se jich u krále ujal. (Luc. 1392.)

Reverendissimo suo domino Joanni olim Waradinensi episcopo, nunc ordinis fratrum minorum de observantia professori s. p. d. Audio te propediem Budae futurum, et quoniam frater meus et ego, imo totum pene genus nostrum ope tua indigemus, decrevimus ad te confugere, utpote qui tui tuorumque semper studiosi et fuimus et sumus, precamurque, ne nobis desis. Aut enim tua opera aut nullius alterius id, quod cupimus, assequi nos posse speramus. Scimus enim, quae sunt tua erga Regiam Maiestatem merita, scimus item, quantum hoc tempore autoritate apud hominem possis. Unde fit, ut non dubitemus nos facile ea, quae optamus, impetrare posse, si tu nobis affueris. Quae omnia qualia sint, Franciscus, familiaris meus, tibi coram referet, quem precor ut et benigne excipias et, si fieri potest, etiam seorsim a turba audias. Quanquam autem, quae tua nostraque condicio est, vix fieri potest, ut tibi gratiam re- ferre possimus, si tamen precibus nostris apud te locus erit, praestabimus id, quod poterimus, et ultra id, quod tibi omnia debebimus, et ore opereque nos gratos esse testabimur, et tibi tuisque perpetuo confitebimur obnoxios. Vale, dignissime pater, et Bohuslaum tui tuorumque fratrum amantissimum ipse quoque ama. Ex Hassensteyn ultima Julii.

Slavný diplomat svého věku Jan Filipec z Prostějova, ačkoli již r. 1492 vysokych hodností se vzdav v zátiší řehole františkánské do Vratislavě se byl uchýlil, míval přec i potom ještě velký vplyv v radě krále Vladislava. K němu tedy obracel se Bohuslav o po- moc v záležitosti, jež nebyla zajisté žádná jiná, než kterou jsme v poznámce k listu 141 kratce naznaćili. Odtud jakož z připomenutí Františka prostředníkem vyplývá vročení listu.

144. Bernhard Adelmann Bohuslavovi.

Z Augsburku 1507 3. září. Posílá nové knihy některé a žádá za pokyn, jak by se měl zachovávati při kupování knih dále, an veliké množství jich za 25 let Bohuslavovi již byl poslal, a poněvadž stále nové vycházejí. Prosí, aby Bohuslav opravil právě vyda ného Ligurina. Pochybuje o zdaru nové výpravy německé do Italie. (Nova epist. app v předmluvě.)

Bernhardus Adelmannus D. Bohuslao Hasistenio s. d. Postquam tibi nuper scripseram atque quosdam libros miseram, ii supervenere, qui in cata- logo notati sunt. Quos etiam illico ad te mittere volui, ut, si tibi in re literaria, dum Constantiae fui, negligens visus fueram, saltem eam negligentiam, si quam commisi, pro mea facultate resarcirem. Politica S. Thomae ac Haly utrum prius tibi miserim necne, ignoro; efferuntur etiam quotidie novi scriptores super libros sententiarum aliosque sacros libros. In his coémendis quid mihi agendum sit, cupio certior fieri. Licet enim omnia meo iudicio commendaveris,



Text viewManuscript line view