EN | ES |

Facsimile view

936


< Page >

167

O kralowftwie Maabar y wieczfie yndiji. Mynucz ten oftrow Sti- lam myl ffedefat nayde wlaft rzeczie" Maabar, genz wieczffie yndya flowe. A nenie oftrow, ale geft zemye fylna. W tey wlafti patero kralowftwie geft, wlaft ta geít welmij bohata. W prwem tey wlafti kralowftwie rzeczenem Var kral geft gmenem Sonderba, w kteremzto kralowftwie geft perel we- likey mnozftwie, Neb w morzij tey wlafti geft prawa pazzie mortka neb lono myezi czeliftwu zemie [108°] A mezie gednyem oftrowem, kdezto nenye hlubokofti wod mymo deffiet ned[-6] dwanafte kroczegie, a nijek- terde na dwe, a tu nayde drziewerzeczene perly. kupeczftwie rozliczne towarzifftwo geden f druhym fpolu czinie. A magi lody mnoho malich y welikich a to towarzifitwo prowazie lodie. genz fie wezu na hlubo- koft wody a lapagij welmy welike flymaky nebo Rakwyczie, w nichzto glu perly. A kdiz ty giffte rakwycze hlubokofti wodij fneftij nemohu, wy- ffije f lodiemij poftupie a w morze zafie ftupiecz tak praczugicz czely den[!] Gíu w tom lonye morfké ryby welike, ze by zamordowaly neb dawyli rybarzie, kdiz fftupie do morzie, Ale kupczy, genz tudij giedu, k tey ftrafty takuto opatrnoft magi. Wozie ffebu nyekterake czarodienyky, genz flowu Abrayanym, a ti fwymi Czarij a diabelfku chitrofti zmamye ty giffte ryby, ze nemohu zadne? vrazity, a protoz ze ten giffte low, yakoz tu ti rybarzie, czinie, mufie byti we dne a ne w noczi. Takez ty czarodienyczij ty riby gedno na den zaczarugi a weczer ge pro nocz zproftie, Neb fie bogie, aby

De prouincia maaóar, que est in yndia maiori, C. xxiii, Vltra insulam seylam ad miliaria Lx!) inuenitur prouincia maabar,?) que maior in india nuncupatur. non est autem insula, sed terra firma. In hac prouincia quinquc reges sunt. Prouincia hec est ditissima et nobilissima supra modum. In primo huius prouincie regno nomine uar rex est nomine Sendeba. In quo regno sunt margarite [89*] in multitudine maxima. in mari enim huius prouincie est maris brachium seu sinus inter firmam terram et insulam quandam, ubi non est aquarum profunditas ultra x uel xii passus, et alicubi ultra duos. Ibi inueni- untur predicte margarite. Mercatores enim diuersas societates ad inuicem faci- unt et habent naues multas, et magnas et paruas hominesque conducunt, qui descendunt ad profundum aquarum et capiunt marina conchilia, in quibus sunt margarite. Quando autem hii piscatores sustinere aquam non possunt ascendunt rursumque descendunt in mare et sic peragunt tota die. Sunt autem in sinu illo maris pisces grandes, qui 5) occiderent piscatores ?) descen[89* ! ]dentes in marc, sed per negociatores hoc modo illi periculo prouidetur. Conducunt negociatores magos quosdam, qui dicuntur abraianim,*) qui cum incantacionibus suis et diabolica arte cogunt et stupefaciunt pisces illos, ita ut neminem ledere possint. Et quia huiusmodi piscacio de die et non de nocte fit, magi illi de die incantaciones faciunt, quas sero pro nocte dissoluunt. timent enim, ne quis furtim sine nego- ciatorum licencia descendat in mare, ut accipiat margaritas. fures autem me-

WL xL. *) F* marabar. -- *,*) P' scházi. *) L abraianna.



Text viewManuscript line view