167
O kralowftwie Maabar y wieczfie yndiji. Mynucz ten oftrow Sti-
lam myl ffedefat nayde wlaft rzeczie" Maabar, genz wieczffie yndya flowe.
A nenie oftrow, ale geft zemye fylna. W tey wlafti patero kralowftwie geft,
wlaft ta geít welmij bohata. W prwem tey wlafti kralowftwie rzeczenem
Var kral geft gmenem Sonderba, w kteremzto kralowftwie geft perel we-
likey mnozftwie, Neb w morzij tey wlafti geft prawa pazzie mortka neb
lono myezi czeliftwu zemie [108°] A mezie gednyem oftrowem, kdezto
nenye hlubokofti wod mymo deffiet ned[-6] dwanafte kroczegie, a nijek-
terde na dwe, a tu nayde drziewerzeczene perly. kupeczftwie rozliczne
towarzifftwo geden f druhym fpolu czinie. A magi lody mnoho malich
y welikich a to towarzifitwo prowazie lodie. genz fie wezu na hlubo-
koft wody a lapagij welmy welike flymaky nebo Rakwyczie, w nichzto
glu perly. A kdiz ty giffte rakwycze hlubokofti wodij fneftij nemohu, wy-
ffije f lodiemij poftupie a w morze zafie ftupiecz tak praczugicz czely den[!]
Gíu w tom lonye morfké ryby welike, ze by zamordowaly neb dawyli
rybarzie, kdiz fftupie do morzie, Ale kupczy, genz tudij giedu, k tey
ftrafty takuto opatrnoft magi. Wozie ffebu nyekterake czarodienyky, genz
flowu Abrayanym, a ti fwymi Czarij a diabelfku chitrofti zmamye ty giffte ryby,
ze nemohu zadne? vrazity, a protoz ze ten giffte low, yakoz tu ti rybarzie,
czinie, mufie byti we dne a ne w noczi. Takez ty czarodienyczij ty riby
gedno na den zaczarugi a weczer ge pro nocz zproftie, Neb fie bogie, aby
De prouincia maaóar, que est in yndia maiori, C. xxiii, Vltra insulam
seylam ad miliaria Lx!) inuenitur prouincia maabar,?) que maior in india
nuncupatur. non est autem insula, sed terra firma. In hac prouincia quinquc
reges sunt. Prouincia hec est ditissima et nobilissima supra modum. In primo
huius prouincie regno nomine uar rex est nomine Sendeba. In quo regno sunt
margarite [89*] in multitudine maxima. in mari enim huius prouincie est maris
brachium seu sinus inter firmam terram et insulam quandam, ubi non est
aquarum profunditas ultra x uel xii passus, et alicubi ultra duos. Ibi inueni-
untur predicte margarite. Mercatores enim diuersas societates ad inuicem faci-
unt et habent naues multas, et magnas et paruas hominesque conducunt, qui
descendunt ad profundum aquarum et capiunt marina conchilia, in quibus sunt
margarite. Quando autem hii piscatores sustinere aquam non possunt ascendunt
rursumque descendunt in mare et sic peragunt tota die. Sunt autem in sinu
illo maris pisces grandes, qui 5) occiderent piscatores ?) descen[89* ! ]dentes in marc,
sed per negociatores hoc modo illi periculo prouidetur. Conducunt negociatores
magos quosdam, qui dicuntur abraianim,*) qui cum incantacionibus suis et diabolica
arte cogunt et stupefaciunt pisces illos, ita ut neminem ledere possint. Et quia
huiusmodi piscacio de die et non de nocte fit, magi illi de die incantaciones
faciunt, quas sero pro nocte dissoluunt. timent enim, ne quis furtim sine nego-
ciatorum licencia descendat in mare, ut accipiat margaritas. fures autem me-
“WL xL. — *) F* marabar. -- *,—*) P' scházi. — *) L abraianna.