15
Kterak fie do benatek wratily, kapitule defata. A Kdyz myegichu fie na
czeftu zdwyhnuti, kaze kral cztrnafte lody welikich fe wffy potrzebu a fftrawu
za dwie letie prziprawiti, z nichzto kazda lody miegiffe cztirzi fochy a cztirzi
oponi nebo platna. A kdiz giz popoflednie od krale gdiechu, genz weliku
nechutnoft pro gegich precz!) gdieni gmiegieffe, dal gym dwe fcze zlatich [-ie]
aby we wífech kralowítwy/cA/, genz biechu geho poddana panftwi, gym bil
dan bezpecznij prowod a plna potrzeba na ftrawie. A take gym dal pofel-
ftwie ku papezowy a k niekterym kralom krzieftianskem. Tehdy tak we-
zucze fie po trziech mieficzich, prziffly gfu do gedno? Oftrowu, gefto flowe
zana. Odtud przef yndyfke morzie wezucze fie puol druhe? leta, Przigeduw
k dworu krále Argon, mrtwa ye? nalezly gfu. Tehdy pannu tu, keruoz gfu
byli kraly Argonowy przinefly, fyn geho pogme fobie gy za zenu. A tu
gfucze, pocztly gfu z tiech, yako f nymi gely, genz gfu bily na czieftie
zemrzely, piet feth a dwa a ofmdeffate. Neb gich bieffe wffech fpolu kromie
murzeninu ffeft feth. A odtud pak [10] Dale geducze, cztirzi dffky zlate
f przikazanim wzaly gfu tu od kniezete rzeczene? Aratu, genz myefto kralo-
wicze kralowftwie fprawowaffe, neb kralowicz geftie mlad bieffe k zprawo-
wani kralowftwye fwe*, A tak aby powffem tom kralowftwie cztieni bily
a bezpecznie prowozeni, genz fie welmy dobrze ftalo. Po mnohych pak
czaffiech a s mnohu praczi z bozié fpofobeniem przigedu do Konftantino-
remeare, pro gracia a rege suppliciter postularunt, ut pro honore regis Argon
ipsos tres ad eum transmitteret et cum regina, quibus inde, si uellent, redire
liceret ad propria. Qui procerum instanti peticione deuictus eorum preces nequit
abnuere, tristem tamen prebuit postulacioni *) consensum,
Quomodo Venecias redierunt, C. X. Cum debuerunt autem iter arripere,
fecit Rex naues Xiiil cum necessariis omnibus et victu pro biennio preparari,
quarum quelibet malos IMI° cum quatuor uelis habebat. Et cum ultimo discesse-
runt a rege, qui multam de ipsorum recessu displicenciam habuit, tradidit eis
duas tabulas (8*] aureas, ut in omnibus regnis, sue ditioni subiectis, deberet
eis de tutela et expensis integraliter prouideri. Imposuitque eis ambassiatas ad
summum pontificem et ad reges quosdam christianos. Nauigantes post menses
tres ad insulam, que Giana *) dicitur, peruenerunt. Inde progredientes per indi-
cum mare anno uno et dimidio peruenerunt ad Curiam regis Argon, quem
mortuum reperierunt, puellam uero, quam pro rege argon duxerant, filius eius
accepit vxorem. Ibique computatione facta de sociis, qui in uia mortui fuerant,
inuenerunt, quod preter nautas 5) mortui fuerant de comitiua eorum viri quin-
genti octoginta duo,9) fuerant autem preter marinarios viri versus sexcenti. Inde
vero progredientes ulterius quatuor") [8*!] aureas tabulas preceptorias rece-
perunt a principe Acatu?) nomine, qui regnum pro puero gubernabat, qui
') Pr (z)ecz, ale z vysSkrábáno. — *) L postulantibus. — *) L iuris dictioni. —
*) L Jana. — *) L marinarios. — *) P' octoginta duo schází. — *) P' schází. — ") L
achatu, P* Acantu, P* achayn.