200
I. acz oko pohorší tě 15 (= si); acz
nechtěl (— si) 54*; móż mieti, acz
móZ to snésti 37^ (— si) a/d.; ss. ;
pravidlem ;
ac bych: acz by kto lovil (— si 77"),
neslychino, acz by obezfel 118* afa. ;
Il. . .. aby (Kublaj) nekraloval, acz
jemu však s právem .. slušieše . .
býti náměstkem 52; rr.
aGkolivék, cj, quamquam: (dobytek) ryby
nové jí, aczkoliwek jest k sušeným rybám
zvyéeny 124 (— quamquam).
adamant, »., adamas: drahé kamenie ada-
manty .. . mnoho adamantu , .. mnoho
adamantow ... chtie adamanty 113—113*
ald.
*Aden, (tf Deaden), m., ar, id. tej vlasti
Aden 121* (dra doklady), o tej vlasti
Aden . . . ta vlast Aden 122°, z tej zemé
Aden 123 afźd.; s Żoldźnem j deaden
121 (ucporozumónim latinskému originalu
cum soldano de Aden), vlast { deaden
. v tej vlasti deaden 121.
*adensky, adj, Aden: král adenfky 122,
123, krále Adeníke“ 122, 123 (čtyři do-
Alady) královstvie adenfke* 122, 123,
krále t adanfke" 122.
aj, 1n£j. [eccej: ay tento &lovék . . . зат
sé obétuje 110* (iste talis . . .)
*Akatu, (FTAratu) m. ne, id. kniefete
řečeného $ Aratu 10 (— Acatu).
1* Akbalech, id.
1. zr. Oo vlasti f akbalech . ..
jmenem f akbalech 74;
II. #/. mé&sto slove { Akbalech mangi
74" (/t. orig. Achalech, Acmelech).
* Akkon, »m., n/., id. do mésta Akon 7—8
. ($est dokladů), město řečené Akkon 123
(= Accon).
*aksamitovy, adj. [examiti]: obuv t axa-
mytuow vySívanü 61 (calciamenta deau-
rata //. orig).
t*Alan, 7, m., id. Alan král Tatersky
23°, krâle jmenem Alan 5—5* (= Alau).
* Alani, m., uy., id. ktestanôv mnoho, jen
sloviechu Alanij . . . tak ti Alany nalezli
92* (= Alani //. oriy.).
* Alaodym, »m., nz, id. : jméno jeho bieše
Alaodym 22", toho starce Alaodyma 23*
(= Alaodim).
ale, cj. |. sed, autem Il. [tunc, igitur.]
|. nebiese mést, ale biechu . . . 38*
(— sed); nebyl pohřben jako Sa-
zemi
racen, ale jako křesťan 16; alle
(= sed) 85°, ( — autem) 10*; soko-
lové rü&í, ale jsá menší (= tamen)
17; (vero) 7; mokrost k oleji po-
dobná, ale krmém nehodná ( - qui
dem) 11 atd. ss.; pravidlem na
prvem misté věty; často spojení ale
již (16; nunc vero), ale v$ak (112*
non tamen), ale Że.
II. nebudeli mrtvy, ale dobiji jej 80*:
pakli nepoznají, ale nesú 65 atd.
Alexander, m. mv. id.: král Alexander
11* 21* (— Alexander).
Alexandria, /, nl, id.: do Alexandrie
122*—123 (= Alexandria).
alexandrsky, ad/. Alexandriae : teky Allex-
andrfke 122* (— Alexandriae).
* Alkaj, », z/. Alchay: na hoře Alkay
40*; hory Alkay 40*, 46; na horu alkay 41.
aloe, (t aloes), nt, id.: z diievie + ale
82°, od dfeva alse 99, drievie, jeZ slove
aloes 51 (uegorozuménim latinskému ligna
aloes).
* Alpusta, »., zic., id. : tí pánové . . . druhy
Alpufta 9 (= Alpusta rar. /t.)
ambra, /em., id.: rybého piZma, jemuZ la-
tiné fecie Ambra 118, piźmo rybie ambru
120 atd.
amen, intj., id. Amen 99, 102“ (na konci
kapitol).
* ametyst, ». amethistus: mnoho ame-
tyftow 108.
* Amu, »r., id.: o vlasti Amv... Amu
jest vlast . . . 15° (Amu).
an, pron. ; víz výklad Gebauer, Stě. Slov-
ník s. v.
I. Aoxgrucntní tvary: krále an má
103* (— habentem), u&ijí an sé
vztrhne (— cum . .. ) 19*, odesel
ana dictétem téZka 7* (= que
pregnans fuit), švec odpovie .
ana pak ukáže ... 15, nalez muže
ani se již naučili 5 (= qui), 84* a/d. ;
II. ano, absocutivné: hlasy ano je vo-
laji 32 (— qui vocant), nalez] ano
żena umfela 7* (— uxorem esse
defunctam) afd.
+ Ananiáš, mw., mo., źd.: jmenují jej Ana
nyaffem člověkem svatým 112 (//. orig.
Smarnam rar. Amariam).
andél, anjel, ma;c., angelus: jeden angel...
andiel povedél 14*.
angel r. anděl.