8 rokw 1528. 353
osoba jest, a pán Kristus náš jiná; Mojžíšem přikázání vydána, a pánem Kristem
také; židóm mistr Mojžieš, pán Kristus křesťanuom. Tento z písem duovod toho:
Hebr. 1. „Multiphariam multisque modis olim Deus loquens patribus in prophetis,
novissime diebus istis locutus est nobis per filium“. Hle, otcuom mluvil Buoh skrze
proroky, o jest přikázání dal, jenž řekl: Jeho poslüchajte. Et Deuteron. 18.: Pro-
roka vzbudím jim z prostředku bratří jich, podobného tobě, a položím slova má
v ústa jeho sc. I která sú to slova? Neb jest to o synu božím podle řeči svatého
Petra, Acta 3. Mojžieš zajisté k otcuom řekl jest: Proroka vzbudí vám pán Bůh
váš z bratří vašich mně podobného, budete poslúchati jeho podle všeho, což by koli
mluvil vám. A též svatý Štěpán Act. 7. a Hieronym 31., což dovodí apostolus Hebr.
8.: ,Ecce, dies venient, dicit Dominus, et consultabo super domum Israel et super
domum Juda testamentum novum, non juxta testamentum, quod feci patribus illorum
oc". Délí pfikázání židovská zjevně od křesťanských, neb di testamentum novum oc.
A jako lid Zidovsky mél sabbatum, máilid kfestansky sabbatum; oni podle Mojzí&e,
my podlé Krista. Ty nevíš de sabbato cristiano, ne po Zidovsku o prózdnosti. Čti
ale sobé Origenem in Leviticum, ten naučí tebe. Mne z přestúpení viníš, a sám ne-
znáš sabbatum.
Na šestý artikul, k čemu vydáno jest tělo a krev boží, odpovídáš, zastávaje
vystavování a procesí. O tom v prvním psaní ač skrovně dotekl sem, z něhož mohls
porozuměti. Ty písma vedeš, což zastáváš, ale bludně. Toto věz ze všech písem, že
pro samo přijímání, abychom mohli přijímati tělo jeho a krev jeho svatú, pod vido-
mými spuosobami ráčil jest ustanoviti ku paměti nesmírných dobrodiní svých. A o tom
Math. 56., Marc. 14., Luc. 22., I. Corinth. 11.: „Hoc facite in mei commemora-
tionem“. Ale tvrdo jest tobě znáti, co jest to přijímati in eius commemorationem,
musil by tím pilněji čísti apostolum I. Corinth. 10. et 11. A kdež písmo vedeš
Math. 28.: ,Vobiscum sum omnibus diebus usque ad consumationem saeculi^, není
to nic pro visibili sacramento. Nefaléuj pisma, a boj se v tom Boha; čti sobě na ta
slova divum Jeronymum a Erasma, jenž to rozšířil, a poznáš svú faleš. Opět pro
vystavování sc, dovodíš bludně Petrus 33.: „Gustate et videte, quam suavis est Do-
minus“. David napsal ku potěšení zarmúceným, že utekú-li se k Bohu, vysvobodí
je, jako jemu spomáhal; neb svrchu o sobě dí: „Hic pauper clamavit, et Dominus
exaudivit eum et ex omnibus tribulationibus eius salvavit eum. Moratur angelus
Domini in circuitu timentium eum, et eripuit eos“. Zdaliž jest byl nevysvobodil jeho
z nebezpečenství, když před Achisem králem pohanským stál, neb ihned potom ten
žalm složil, jakož titul toho žalmu v židovské řeči ukazuje. I potom di: „Gustate et
videte, guod suavis est Dominus“, židovsky „kitob adonay“, to jest že dobrý jest
Pán, jakoby prorok řekl: Pán dobrý jest mně učinil vysvobození, i vám učiní. Okuste
a vizte, to jest nezvíte, leč v zámutcích okusíte k němu útočiště majíce. A potom
Archiv Český XIV. 45