EN | ES |

Facsimile view

812


< Page >

270 (. 129. 1415, Juni 10.

Mistr Jan Hus, v nadèji slüha boží) všem" věrným Cechôm, jenž pána boha milují a budú milovati, žádost svú vzkazuje! aby "pán buoh dal jin v své" milosti přěbývati! i skonati a v radosti nebeské na věky prébyvati' Amen.

Věrní a" v" bohu mili pani, panie." bohatí i chudi.* Prosím" vás a napomínám, aby pána boha poslúchali, jeho slovo velebili a rádi slyšeli a plnili. Prosím" vás, aby pravdy boží, kterúž sem z božieho zákona"" psal a z** FéG( svatych "' kázal** a" psal,** aby' s&"" *" drželi. Prosím také, by kto ote mne slyšal" na kázání"" neb súkromie co"" proti pravdé boZie," aneb"" ac? bych kde psal."" jenż, ufám"" bohu." toho nenie, aby toho nedržal. Prosím také, "" kto viděl lehké ** obyčeje v mluvenie neb v skutciech/ aby jich nedrZal," ale aby za m6 boha" prosil, aby mi rácil " odpustiti. Prosím, "' aby kněží do- brych obycejóv"" milovali a velebili a je" ctili, a zvlaśt6,* jenż" * pra- cují v slové"" božiem. Prosím, aby"! varovali Istivých lidí" a zvla- *ště" kněží nehodných, o nichZ"" die spasitel," že! v rúšé оубет "' a vnitf"" vlcie"" hltavií.

Prosím"! pánóv,"" aby své'" chudiné milostivě činili a právě jie"

^buoZi Us. " vàém Vdn. © Cechuom Fr, J, E71. 4 buoha Cyl. © куй - dost Cr. fv Cr opakováno, druhé škrtnuto. % bóh Vdn, Vnb, Cr. "svej Cpl, Vidh: vse Us; v mil. své E 1. ipiebyvati Vidb, Cpl, Cr, J; piebyvati nebeské chybí ov Fr. * nebeskej Cp/; nebeskej svej Vidb. ! prebyv. Cpl, Cr, Fr; přebývati na věky J, E 1. " ve Vidb in marg. -- " chybi v Cpl. ?buohu Us; pánu bohu Cr. Pa pi-

nie Cr. 3 chudi a bohati Cr. " Prosimt Cr; Prossim Cpl a tak o2dy. 5 chybi v À. E 1. "abyste Cr. " buoha Us. * milovali Cp/. V a jeho Us, Fr. *radéji Cpi: rádi slySéli Us; radi slyšeli i Fr, M, Vdn, Vnb. * váss Vdn. * pravdu boží M, Cpl.

Vdn, Vido, Vnb, Cr; boZí pravdu J, 1; pravdy bożie Us; v Cr chybi bożi. 18 jsem Fr; sem vam Cpl. b; zak. bożiho Cr. chybí v J, Vnb, E1. 7 řečí sv. Vnb. Vdn, Cpl, Cr, Fr. J; ve Vidb za tim Śkrinuto a. * kazal a ve Vidb pod řádkem.

"" chybi v Cr. 20 Cr chybi; psall a kázall Cpl. "se Cr, Fr, J vždy. ve Vuh za tím Śśkrtnuto aby. ** ode Cpl, Vidb, Cr, J, E f. slychal Cr; slySel Us, J, E I. "m" kázánie M, Cr, Fr. ""chybi v Us. 99 boZi M, Us, Vit, Vnb, J. v? neb Cr. Fr. 93 pssall Cpl. "' uftam Us, Vdn, Fr, J; doufám Cr. -- 5Ze toho Cr. -- " ne- drZel Us, Vdn; nedrzali Cr. "" by Cpl. ** wydall Cp/; vídal jest Cr, Fr; viděl jest Vnb; v6dśl jest E 1. wvlechke M, Us, Cpi, E 1; v lehkych obytejich Cr. ** y Cr dvakrát, prvé škrtnuto; v mluvení Us, Vnb, Vidb, J; v luveni Vdn. - YY nebo Vnb, Cr; a aneb Vdn; aneb Va), Vidb, Fr. ** v skuteich M; v skutcéch Vdn; v sku- ciech E 1. "v nedrZall Cp/; nedrZel M, Us, Vdn, E 1. pána boha Cr, J, E 1; bohu prossill Cpl. ^* buoh rácil Cpl. "' Prosimt Cr. knéZie Cpl; knéZich Vdn; se

knézi Vido. - *" obyéejiev Cpl; obyéejuov Fr, J; obyéejóv Cr, Vnb, Vdn, Vido, Us: .

obyčejóv dobrých £ 1. bi j8 Fr. *kzvlá&ée Cpl; zvlásté ty Vidb. W kteříž: Cr. bm ve Vinb opraveno ze slovu, jak čtou Vnb, Vdn, J, E 1; v slově božím M. br abyste Vnb. lidí Istivých J, F 1; zlých lidí Cr, W zvlášče Cpl. W o nich Us. "rspas- sitel Cpl. bsrúše Vidb, Cpl, Cr, Fr, J. "t ovéim M, E1. b vnitr' jsu Fr, J, FT. v vlce Us, Vdn; vlci M, Vidb; vlci Fr, E1. "* pánuov Fr, J, E1; v Cpl chybt. bx svej Cpl, Vidb; v E1 další chybí. - "ve Vidb opraveno z je, jak étou Us, Vnb Cr Vdn, J. ! Mat. 7, 15.

2i0 Us

? lor Cre

UN Cpl

116 Vidb

» qao Fr

102 Cr



Text viewManuscript line view