EN | ES |

Facsimile view

795


< Page >

го králowstwí Českém, r. 1474, 1415. 291

Henrico fratribus de Jenštein et de Skal, Buriano de Gutštein, Čenkone de Klin- stein procuratore regio, Benesio de Kolowrat, Samuele de Hrádek, camerario regni Bohemiae, Bernardo Bierka de Näsile et quam plurimorum aliorum baronum et terrigenarum assistentium, Actum anno et die ut supra.

48.

Mezi opatem Karlowskjm a knóżimi Hradskymi, a mezi Bohuslawem ze Swinai. 1475, 11 Jan.

Anno domini 1475, f. IV post epiphaniam Domini.

W při, kteráž jest mezi knězem opatem Karlowským a kněžími Hrad- skými s jedné, a Bohuslawem ze Swinař, štolmejstrem KM" s strany druhé, což se dotýče klenotuow sestry nebožky téhož Bohuslawa, KM* a pani radda JM" wysly- Sewse obojie, i powèdieno jest KM a pány takto: poněwadž z jich řečí slyší: se, žeby ta wec dotykala se wšie země, i ráčil jest JM'K jim roku odloziti do sněmu příšticho, a tu pak JM ráčí je slyšeti s raddů swů; a jestli žeby se w tom času přátelsky smluwiti mohli, že jim JM' toho přeje, a w tom času aby řečí i skutkem pokoj zachowali. Actum anno et die ut supra.

49.

Mezi proboštem kláštera Zderazského a přeworyší kláštera Swétce. 1475, 16 Febr.

Anno domini 1475, f. V ante festum S. Petri,

W při, kteráž jest mezi knězem proboštem klástera Zderazského s jedné, a pannů přeworyší kláštera Swétce s strany druhé, KM' a pàni radda JM" wysly- šewše obojí stranu, i také listy proti listuom, i ráčil jest JM* s raddů swů takto powědieti: že se ta wěc dotýče zřízení a zpuosobu duchownieho, a žeby JMK ni- žádné straně nerád co ukrátiti ráčil. I rozkázáno jest, aby ta wěc nynie w této mieře w pokoji a w dobré wuoli mezi nimi stála; než kdyžbykoli general nebolito visitator, to jest ürednik duchowni, nèkterÿ z nich do této země aneb zemi při- jel, aby on kněz probošt i také panna přeworyše dali JMK wěděti, a tu JKM' ráčí od téhož úředníka žádati, a jemu tu wěc poručiti, aby ta wéc mezi již psanými stranami ziiezena byla; a on kněz probošt tomu klášteru kněze k opatření zjednati, kteryżby od něho požádan byl. Actum anno et die ut supra, praesen- tibus dominis Johanne de Cimburk in Boleslaw sc. Johanne Kostka de Postupic in Litomyšl, Paulo et Henrico fratribus de Jenštein dictis Skalsti, Hynkone de Wal- stein, Čenkone de Klinstein, procuratore regio, Johanne de Rizmberk marescallo



Text viewManuscript line view