EN | ES |

Facsimile view

792


< Page >

D. III, Kniha starého pána z Rosenberka. 477

223, Pakli dić: neopowićdano ?!* za ëasa, neb jakž jměl s práwem: a je žaloba ztracena, Że ne prawo odpowiédati.

224. Plen, wyboj i wże, coż prawo opowićdati, to móZ opowiédati po- slem swû škodu, chce, neb sám ten, jemuž stala škoda.

225. Ale z děwojstwa?l* otjetí, nebo z ženy podáwenié, toho nemóž opo- wiédati poslem, ledno žena sama opowčz swú hanbu.

226. KdyZ kto opowiédá plen, nebo wyboj, nebo coZz?!5 práwo šlo, že je ztratil, tehda práwo řéci: »učinčna mi àkoda.« »Powéz, kterym narokem? na kterej dědině? který den učiněna? pod kterým swätkem opowiédána?«?!9 Nebo iéci: »opowiédá pán mój swů škodu; račiž pomniéti, wzeptáli , kto mu uči- nili, chce rád na nich dobywati práwem.«

2217. Pakli opowedél jménem, kto mu škodu učinil, ano ješče das jistiné wyniti 27: s prawem mohl stawen byti, Ze jeho obüzié zlodéjem; a poslati k tomu, chceli zprawiti obüzstwa. Chtélliby?!5 zprawiti obüzstwa opowiédaé, musil- by sûdili o siju, że tak nemüdre opowiédal.

228. Kdyz opowiédà kterà z podáwenié, práwo jie opowediéti jmajic kr- wawy s3lojéf nebo rüchu na swej hlawe, a üplet jeden rozpletài i rozmetawsi ?!? prameny i téci: »opowiédaju, ze jsem podawena.«

XIII. © plnění.

229. Když kto komu slíbí co naplniti dřéwe, a potom jemu mýlí naplniti, posléz i nechce naplniti: ten, jenż drówe slibil naplniti, jma plniti, a potom druhý jmá jemu také plniti, kdyżby jemu tak co slibil. ??9Ale ten, jenZ diéwe slibil, ten naplné dréwe, potom jmáà teprw upominati, at také naplní, což slíbil, jenž 221 napřed w slibě wězal.

230. KtoZ s& zna w rukojemstwi, a tiém s& brani, nechtě plniti, a ika: »jal si toho, i obrals coż jmél, jehoZ sem ruéil w ty časy, když jmel wy- prawiti, a tos uéinil na 3kodu«: tehda práwo, wyprawé , nebo naplné ruko- jemstwo proto napřed, a potom mluwi nebo upomínaj, jmáš ze co onli nebo

byl jal 222,

?!3neotpowiedáno F, N. ?!4^M3: déwectwa; L: zlodéjstwa. ?!5J/m/; co£by. ?!9Jmi: po kterém swátku opowédiéna. 217 Jini: wyjiti. ?1!9A: chtólby. U Jingch to místo chybí. % A; rozpletse, rozmetawse. 229777 A čte se takto: ten jenž dřiéwe jmól naplniti, jemu take naplní, jenž jej upomíná, tehda jenž . sl. az. ??1A: jej. ??*74£ A, P, B, F, T, M2. W N, L2, N2, B2 (o misto chybi, M: onli je byl jal; M3: on bylliby co tobé slibil nebo jal.



Text viewManuscript line view