EN | ES |

Facsimile view

792


< Page >

288 B. II. Snémowny wéci České r. 1444.

Protož milí páni, kdyžbyšte to učinili w skutku, což muožte bez krále uči- niti, wzalibychom k wám doufanie wé&tsie, že kdyžby byl král, před JM pilně byšte o wěci umluwené stáli. A každému z nás jest to swédomo, Zebyste mohli i měli učiniti i s námi poselstwie i náklady o dokonánie arcibiskupa, jehož pře- welmi jest potřebie pro spasenie duší, jenž sie w swátostech, kněží nemajíc, meš- kaji, pro uwedenie kněží rozdělených w jednostajný rad, a pro swé poctiwé, aby jak sie mluwi, w skutku sie tak dálo; jehož toho sie nemóžete sprawedliwé ode- piieti, byàte toho učiniti nemohli oc.

b)

»Odpowčd pánów snčmu Pražského pánóm snčmu Nimburského.«

Najprw, jakož ste dotkli podánie wašeho nám o kompaktata a list mierný, aby opraweno bylo, kdež wymčeno oc., tiem dále uwodiece, aby kněžie, jenžby nerozdáwali pod obojí zpósobů těla a krwe božie na těch miestech, kdež bylo diiew dáwáno, nebyli trpieni: k tomu odpowěd nase jest: na toť sme přijeli, a wám to již i powěděli, žeť námi to nescházie, ale nedostatkem kněží, kterýž po- hriechu we wšech tejmér krajích jest w zemi České; a s dzuhé strany tiem, Ze se neřádní kněžie shledáwají, i laikowé druhdy v knězský staw wpleteni by- wali nalezani. Než kdež se řádný kněz nahodí, máme je i chcem rádi na swých panstwi a zbożich mieti, když jedné řádně w to wejdů, řádu duchownieho i swčt- ského; neb tak i kompaktata swédéie: per diocesanum vel alios ad quos pertinet.

Dàle Zádost swü druhü pokládáte, abychom wedle mierného listu wsickni o potwrzenie a poswécenie arcibiskupa woleného stali oc. Na toť sme chtěli od wás rádi wédéti, kamby o to mělo posláno býti, a ještě odpowědi toho nemáme od wás žádné.

Třetí kus pak dosti dlúze uwodíte, žeby se nám to nezdálo, aby někto neb osoby nčkteré byly woleny, jenžby s radú lidí dobrých k konci to wedli; dotýčíc to krásného mluwenie i zapečeťowánie, a k skutku proto nedowedenie; a tak bojiece se téhož i takowych se nekonców warujice; potom také dotýkáte záwazku listu mierného, a konečně nás winiece, žeby námi scházely společnie smlüwy. Muožete rozuměti sami, že nás neprawě dotýkáte, neb wiete, kterak jest Ciesarowa M' i s námi zwláštnie o to byl poselstwie učinil, a wedle toho i o jiné wěci zemi potřebné k koncilium do Basilii, p. Petra i jiné dobré lidi, a zjednalby k nim i biskupa Aušpurského, aby jim i nám tèch wèci tam tiem pil- nèjie pomocen byl; a chtěl M. Rokycanowi gleity, náklady, ztrawu i prówody zjednati, by byl chtěl jeti s nimi, ale odpieral, a wždy se toho wywinul; ježto, by tehdáž byl i s jinými jel tam, zlehka by již o jeho potwrzenie a swěcenie i o jiném bylo miesto. ProtoZ nebylat, ani jest naše to wina, Ze se to dli; známot



Text viewManuscript line view