EN | ES |

Facsimile view

306


< Page >

X O půhonných přích na soudě dvorském.

pihonem.1 Za vložení útoku platila se taxa dva groše, o něž se dělili stejným dilem mistosudi a pisaf.2 Vložením útoku získával žalobce jistou právní výhodu, ale vznikala mu tím také povinnost v ustanovené lhůtě půhon skutečně dáti pro- vésti. Sice mohl jeho protivník dát k záznamu o útoku vložiti vizu (visa), za jejíž vložení náležel písaři poplatek dvou grošů,3 a pak na něm vymáhati pokutu.

Obyčejně však žalobce nekladl pouhý útok, nýbrž žádal úřad desk dvorských, aby mu byl na protivníka dán půhon. Písař učinil o tom v knize půhonné záznam, který obsahoval jméno žalobcovo a obvinéného, a k němu v juxtě na pravém okraji připsal den, kdy byla stížnost u soudu přednesena, k čemuž jest obyčejně při- dáno také povšechné označení, z čeho se pohání (ze škod nebo pod.)5 V juxtč na levém okraji knihy zapisovalo se jméno půhončího (executor citationis) a rok (terminus), na kdy byl obviněný k úřadu obeslán. Za vklad celého toho záznamu o půhonu náležel písaři poplatek jednoho groše. 6

Půhon k soudu dvorskému prováděl se částečně jinak než k soudu zemskému, k němuž poháněl komorník. Dvorský soud měl sice také svého komorníka, ale půhon k němu vykonával některý královský man, kterého si žalobce mohl sám jmenovati, nebo kterého ustanovil úřad dvorských desk. Půhončím býval obyčejně ustanoven man usedlý v nejbližším okolí místa, kde seděl pohnaný. Úřad dvorských desk vydal pak list půhonný. List tento neobrací se k pohnanému přímo, nýbrž jest adresován půhončímu, jemuž se v něm ukládá, aby došel k žalovanému a oznámil mu, že se v jistý výslovně uvedený den dostaviti do Prahy k úřadu dvorských desk, aby se zodpovídal žalobci z toho, z čeho jej viní. List půhonný mohl si v úřadě vy- zdvihnouti třeba i žalobce sám a dodati jej manovi, který byl ustanoven půhončím. Jinak mohl žalobce určiti za sebe jinou osobu (poručníka), která by půhonný list od úřadu vyzdvihla. Od listu půhonného platila se taxa dva groše, které náležely písaři dvorského soudu.?7

1) Viz na pt. str. 7 &. 28: Terminus infra sex septimanas a die imposicionis computando; str. 85 6. 226: Terminus emendandi feria III post Annuncciacionem; str. 162 6. 415: Terminus emen- dare sabbato post Georgii.

?) Srv. JIREČEK, Codex iuris Bohem. IL» str. 406, čl. 18.

3) Srv. JIREČEK uv. kn. 406, čl. 19: od vlo- żenie vizy pfi puohonu II groše; to písařovo právo.

*) Příklad ustálené formy jest: Duchco de Praga conqueritur super Johannem de Welenie.

5) Ve vydání z příčin technických nebylo možno této juxtě ponechati zvláštní sloupec po . pravé strané textu. Proto ji naznatuji tím, Ze ji

kladu do prostfed stránky pod Zalobou.

6) JIRECEK uv. kn. str. 406, él. 19.

?) Viz tamže. Papír k půhonnému listu po- třebný a červený vosk k jeho zpečetění byl písař

povinen zjednati ze svého požitku na taxách; v. JIREÓEK uv. kn. str. 409 čl. 56. Znění půhonného .istu je nám známo sice teprve] z doby krále Ladislava z formulářů zapsaných v příručních knihách DD. 30 str. 21 a DD. 32 str. 47. Poněvadž však formuláře listů stereotypně se opakujících nebývaly bez zvláštních příčin měněny, nelze po- chybovati, že i v době krále Václava byla styli- sace půhonných listů celkem táž, jak nám ji zmí- něné formuláře podávají. Podle toho by na . půhonný list ke při čís. 446 tohoto svazku (str. 175) zněl asi takto:

Brzenko de Skala, iudex curie regalis per Boemiam, ceterique beneficiarii czude eiusdem. Tibi Wenceslao de Buczyny, servili regio, aucto- ritate regia et sub pena X marcarum argenti mandamus, quatenus Jacobum de Malowar personaliter accedens, ad nostram cites presen- ciam, quem et nos presentibus citamus, ut sab-



Text viewManuscript line view