EN | ES |

Facsimile view

1157


< Page >

1748 Kniha provolact IV. z let 1453—1480:

4 temp. penthec. [30. kvëtma]. Nad výpisem bylo napsáno Ad idem, to jest, Ze se ten výpis vztahuje k téže při jako ten, který tam před ním předchází, (viz výše v pozn. ") ale potom ten odkaz byl přetržen. Úplné znění viz v mých Pozůst. desk zem. V, str. 146.

1% V DD. 20 jest na w. l. D III (str. 76) jiný výpis zápisu uvedeného výše v pozn. ? i s juałami. Po straně výpisu jest poznamenáno: Przibek de Horek, defendens in Sowo- lusky contra ius regium titulo Gurimensi.

18) Slova Johannes folio 5 vzłakuji se k nasledujici pamóti zapsanć na |. 413", který prvotně soudobá ruka označila číslem 5. Pamět ta zapsaná za nápisem Sowolusky, Gurimensis zní: Mathias de Montibus Cuthen nomine magistri civium ac tocius communitatis Mon- cium Cuthen, dicens se esse nunccium, narravit, quia quadam vice Johannes de Suticz Czabeliczky dictus mandaverat X sexagenas gr. census in villa Sowoluskach, quas iidem cives de Cuthen habuerunt pro pauperibus hospitalium Przibkoni de Huorek condescendere do fádóv. Set modo iam predicti cives invenerunt ius habere ad dictas X sexagenas gr. census per tabulas terre. Ideo nomine eorumdem civium voluit facere defensionem; set non est ad- missus, ideo quia septimane iuris proclamacionum fuerunt elapse. Petivit memoriam benefi- ciariorum. Actum feria VI 4 temporum adv. /[20. prosince] anno etc. LIIIT. Po straně paměti jest jinÿm inkoustem poznamendno: -- Hec memoria habet locum. Vide cirea impetra- cionem, ubi Johannes.

19) Tím se odkazuje k odstavci, který se čte svrchu na str. 1744 Y. 10 a násl., a který jest v knize provolací zapsán nad záznamem na l. 351".

20) Pamět ta zapsaná na 1. 413" za nápisem Konarzowicze, Gurimensis, zm: Bazek de Nebowid, veniens coram beneficiariis curie, suo et- Johannis de Hossticz nominibus voluit facere defensam bonorum et hereditatum in Konarzowiczich post mortem Viti et fratris sui proclamatorum, videlicet duarum sexagenarum gr. census, dicens quod sunt fideiussores et disbrigatores per litteram. Set non est admissus ideo, quia septimane iuris proclamacionum fuerunt elapse. Petivit memoriam beneficiariorum. Actum feria VI post Sophie /16. kośtnaJ anno etc. LV.

2) Pamět ta zapsaná na l. 410" zní: Johannes de Nosakowa, veniens coram do- minis baronibus in iudicio et beneficiariis curie, voluit facere defensionem decem sexagenarum gr. census camere contra Johannem Czalta, impetrantem in Konarzowiczich. Et domini iudicio presidentes permiserunt beneficiariis curie, ut admittatur loqui in memoriis, quamvis neglexit septimanas et dies iuris proclamacionis. Petivit memoriam beneficiariorum. Actum sabb. post festum Omnium Sanctorum (68. listopadu] a. d. MCCCCLV.

2) V DD. 22 jest na l. C XIIII (str. 107) při hesle Konarzowieze, pro Gitka de Krziczowa zaznamenáno: Gitka de Krziczowa iuxta invencionem* dominorum baronum in ple- no iudicio presidencium adduxit testes in sua causa iuxta Konarzowicz, videlicet, Wence- slaum de Miletinka et Jarossium de Slupna, qui sub iuramento, elevatis II" digittis, re- cognoverunt se ad suas litteras, que servate sunt in cista. Actum ut supra /t. j. feria V ante Thome apost. 18. prosince 1455]. Item Augustinus de Dluhe wsy, elevatis duo- bus digittis, iuravit et sub iuramento suo dixit, quod sic in re est, prout sua littera sonat, que servata est in cista. Actum feria VI 4 temp. quadragesime /20. dmora] anno etc. LVI. K tomu se vztahuje také záznam zapsaný v téže knize DD. 22 l. D V (str. 129) při hesle Ko- narzowicze, pro Gitka defendente, kterÿ zní: Gitka de Krziczowa produxit testes: Jaroslaum



Text viewManuscript line view