EN | ES |

Facsimile view

1157


< Page >

M.) Kraj Kouřimský. 1745

dictum, ex una, et Johannem de Libanicz, defendentem bona et hereditates in Konarzowiczich et in Sowoluskach parte ex altera, domini barones řudicio presidentes, auditis tabulis suprascriptis, puta impetracione et proclamacione, similiter defensione cum litteris Johannis de Libanicz, invenerunt pro, iure, et Johannes de Colowrat et de Bezdruzicz dominorum nález exportavit: Poněvadž Jan z Libanic okózal jest vuoli vedle panského nálezu na. dvě kopě gr. a na deset gr. platu na dvú člověků, jakož v vuoli se ukazuje, a v druhém také listu vóli okazuje na kopu platu v Vrkoleči, páni nalezli, nač ty vuole okazuji že tu a na tom králeva M práva nemá, i dali a dávají Janovi z Libanic defendenti, coz se téch tii kop a desieti grosov dotýče, proti královu právu za právo obdržené. Než což jiných dluhóv dotýče, těch králova M* platiti nemá.* Actum anno etc. LIIII feria III post Judica dominicam /9. dubna].

(c) Johannes de Mrdicz produxit tabulas: Wenceslaus de Sowolusk G XVII.'5

Committit Clare super lucro et damno. Pro domina Clara: Wenceslaus de Sowolusk, U item: Margareta G XVIII.16

(D) Johanni Nyemeziez term. ad idem sabb. 4 temp. penthec. /15. června] ad docendum ius suum per beneficiarios.

(£) Johannes de Bergaw, defendens, committit Johanni de Niemezicz super lucro et damno.

Anno etc. LIIII feria III post Judica /9. dubna] domini barones iudicio presidentes, audita defensione Benessii de Tunochod, Johanni comis- sario suo de Tunochod, ad docendum ius per tabulas terre assignaverunt. sibi terminum sabb. 4 temp. penthec. /[15. écervna].*

(¥) Przibek docuit duabus litteris.

Przibek de Horek docuit: wanko Sekirka D III.1?

(č) Johannes folio 5. Vide memoriam: Mathias de Montibus Cuthen circa 4.18 Hec memoria habet locum vide retrograde.!?

Vide memoriam: Bazek de Nebowid.2?

Vide memoriam: Johannes de Nosakowa.?!

(i) Gitka produxit testimonium. Vide in communi quaterno circa Konarzowicz.?

(1) Vide tabulas G XVII: Wenceslaus etc.

(x*x) Czalta impetrans dixit, quod non instat pro censu camere in Konarzowiczich. Beness de Tuniechod, defendens in Konarzowicz, petivit dilacionem. Wenceslaus de Weltrub defendit in utroque /t. j. v Konařo- vicich i v Sovoluskach]. Non paruit.

Vide inductum G IX.^

1) Darovací list královský, daný v Praze 7. záfí 1453, jest zapsán v druhé části DD. 22 na l. A VII (str. 169). Jeho znění jest vytištěno napřed na str. 310 v pozn. ! při čís. 4 oddílu B. 2) Nad řádkou poznamenáno: fides facta.

3) V protokole o sedění dvorského soudu dne 9. dubna (feria tercia post Judica) 1454

Archiv Český. XXXVIJ. 219



Text viewManuscript line view